Solo Ieri
Tradução automática
Solo Ieri
Ainda Ontem
Solo ieri c'era lei,
Ainda ontem ela estava,
nella vita mia,
Na minha vida,
solo ieri c'era un sole
Ainda ontem havia um sol
che metteva allegria
Que colocava alegria
e io mai
E eu jamais
credevo proprio che mai
Acreditava mesmo que nunca
mai più andasse via
Nunca mais fosse embora
Forse è stata tutta qui
Talvez estivesse toda aqui
la mia ingenuità
A minha ingenuidade
solo ieri
Só ontem
quando era più leggera la mia età
Quando era mais leve a minha idade
ora so, si paga in pianto però
Agora eu sei, porém, que se paga em pranto
per crescere di più
Para crescer mais
ora lo so
Agora eu sei disso
parlerò al futuro perciò
Falarei sobre o futuro por isso
guarderò più in là nel tempo
Olharei mais além no tempo
con la convinzione che ho
Com a convicção que tenho
che da questo momento ne uscirò
Que a partir deste momento conseguirei
No, non può finire qui
Não, não pode acabar aqui
la vita inventerò
A vida inventarei
ancora per un pò
Ainda por um pouco
No, non può finir così
Não, não pode terminar assim
qualcuno troverò
Encontrarei alguém
e rinascerò
E renascerei
Già, da domani in poi
Já a partir de amanhã
pensando ad oggi dirò
Pensando no hoje direi
e solo ieri ormai.
Já é só ontem.
Prima cosa che farò
A primeira coisa que farei
via non butterò
Não vou jogar fora
tutto quello che di buono
Tudo aquilo de bom
ho costruito fino a qui
Que construí até aqui
e da qui,io ripartire vorrei
E a partir daqui, gostaria de recomeçar
dai nuovi passi miei
Pelos meus novos passos
ricomincerò.
Recomeçarei
Parlerò al futuro perciò
Falarei sobre o futuro por isso
perche c'è compreso il mio
Porque está compreendido o meu
qualche idea in testa ce l'ho
Alguma ideia na cabeça eu tenho
ad arrendermi, non ci sto
Para render-me, eu não vou
No, non può finire qui
Não, não pode terminar aqui
la vita inventerò
A vida inventarei
ancora per un pò.
Ainda por um pouco.
No, che non può finire così
Não, não pode terminar assim
non può finir perchè
Não pode terminar porque
vedo che davanti a me
Vejo que diante de mim
un pò di luce c'è
Há um pouco de luz
oohhh..
Oohhh..
Un'altra luce c'è, per me.
Há uma outra luz, para mim.
E allora no,
E então não,
non può finire qui
Não pode terminar aqui
la vita inventerò
A vida inventarei
ancora per un pò.
Ainda por um pouco.
No che non può
Não, que não pode
che non può finire così
Que não pode terminar assim
qualcuno troverò
Encontrarei alguém
e rinascerò
E renascerei
Già, da domani in poi
Já, de amanhã em diante
pensando ad oggi dirò
Pensando sobre o hoje direi
e solo ieri ormai
E ainda ontem
Solo ieri c'era solo lei.
Ainda ontem ela estava.
vídeo incorreto?