Risk It All (Arriscar Tudo) de Escape The Fate

Tradução completa da música Risk It All para o Português

Risk It All
Risk It All
Tradução automática
Risk It All
Arriscar Tudo
They said
Eles disseram
Say a prayer for the sinners
Faça uma oração para os pecadores
Say a prayer for the other side
Faça uma oração para o outro lado
Head down to what you told
Cabeça para baixo para o que você disse
Shut you mouth, believe the lies
Cale sua boca, acredite nas mentiras
Is anyone wrong?
Alguém está errado?
They didn't know my name
Eles não sabiam o meu nome
Is anyone wrong?
Alguém está errado?
I put 'em all to shame
Envergonhei-os todos
I'm the one that took a chance
Eu sou o único que teve a chance
I'm the one that took a leap of faith, oh
Eu sou o único que teve um salto de fé, oh
Only know what matters believed in me
Só sei que o que importa acreditou em mim
I stood my ground and found my place
Eu mantive minha posição e encontrei o meu lugar
So now they run run run, they just run run run
Então, agora eles correm correm correm, eles só correm correm correm
Like animals outta the cage, oh
Como animais fora da gaiola, oh
Sometimes you just gotta stand on the edge
Às vezes você apenas tem que estar na borda
Sometimes you gotta risk it all
Às vezes você tem que arriscar tudo
Let's risk it all, yeah!
Vamos arriscar tudo, yeah!
Don't waste your time with an attitude
Não desperdice seu tempo com uma atitude
Don't hold back, just let it scream
Não se segure, apenas deixá-lo gritar
You know the one with the light inside
Você sabe o que com a luz interior
There're the ones who have the disease
Não são os únicos que têm a doença
Is anyone wrong?
Alguém está errado?
They didn't know my name
Eles não sabiam o meu nome
Is anyone wrong?
Alguém está errado?
I put 'em all to shame
Envergonhei-os todosr
I'm the one that took a chance
Eu sou o único que teve a chance
I'm the one that took a leap of faith, oh
Eu sou o único que teve um salto de fé, oh
Only know what matters believed in me
Só sei que o que importa acreditou em mim
I stood my ground and found my place
Eu mantive minha posição e encontrei o meu lugar
So now they run run run, they just run run run
Então, agora eles correm correm correm, eles só correm correm correm
Like animals outta the cage, oh
Como animais fora da gaiola, oh
Sometimes you just gotta stand on the edge
Às vezes você apenas tem que estar na borda
Sometimes you gotta risk it all
Às vezes você tem que arriscar tudo
Let's risk it all, yeah!
Vamos arriscar tudo, yeah!
Don't be across like an anchor
Não seja transversalmente como uma âncora
You will never rise, never stand up, oh
Você nunca vai subir, nunca se levantar, oh
Don't be across like an anchor
Não seja transversalmente como uma âncora
You will never rise, never stand up
Você nunca vai subir, nunca se levantar
I'm the one that took a chance
Eu sou o único que teve a chance
I'm the one that took a leap of faith, oh
Eu sou o único que teve um salto de fé, oh
Only know what matters believed in me
Só sei que o que importa acreditou em mim
I stood my ground and found my place
Eu mantive minha posição e encontrei o meu lugar
So now they run run run, they just run run run
Então, agora eles correm correm correm, eles só correm correm correm
Like animals outta the cage, oh
Como animais fora da gaiola, oh
Sometimes you just gotta stand on the edge
Às vezes você apenas tem que estar na borda
Sometimes you gotta risk it all
Às vezes você tem que arriscar tudo
Let's risk it all
Vamos arriscar tudo
Let's risk it all
Vamos arriscar tudo
vídeo incorreto?