I'll Take Care Of You
Tradução automática
I'll Take Care Of You
Eu Vou Cuidar De Você
I know you've been hurt
Eu sei que você foi magoado
By someone else
Por alguma pessoa
I can tell by the way
Eu posso dizer pelo jeito
You carry yourself
Que conduz a si mesmo
But if you'll let me
Mas se você me deixar
Here's what I'll do
Eis o que vou fazer
I'll take care of you
Eu vou cuidar de você
I loved and lost
I(também) amei e perdi
Same as you
(Alguém) assim como você
So you see I know
Então você vê que eu sei
Just what you've been through
Examente o que você tem passado.
So if you'll let me
Então se você me deixar
Here's what I'll do
Eis o que vou fazer
I got to take care of you
Eu tenho que cuidar de você
You won't ever have to worry
Você não tem mais que se preocupar
You won't ever have to cry
Você não tem mais que chorar
I'll be there beside you
Eu estarei aqui ao seu lado
To dry your weeping eyes
Para secar seus olhos lacrimejantes
So darlin' tell me
Então querido diga me
That you'll be true
Que você será sincero
'Cause there's no doubt in my mind
Porque não há dúvida em minha cabeça.
I know what I want to do
Eu sei o que eu quero fazer
And just as sure as
E assim como é certo que
One and one are two
Um mais um são dois
I just got to take care of you
Eu so tenho que cuidar de você
I'll take care of you
(E) eu vou cuidar de você
vídeo incorreto?