Purple Rain
Tradução automática
Purple Rain
Purple Rain
I never meant to cause you any sorrow
Eu nunca quis te causar nenhuma mágoa
I never meant to cause you any pain
Eu nunca quis te causar nenhuma dor
I only wanted one time to see you laughing
Eu só queria um tempo para ver você rir
I only want to see you laughing in the purple rain
Eu só quero ver você rindo na chuva roxo
purple rain, purple rain (3x)
chuva roxo, Purple Rain (3x)
I only want to see you bathing in the purple rain
Eu só quero ver você tomar banho na chuva púrpura
I never wanted to be your weekend lover
Eu nunca quis ser o seu amante fim de semana
I only wanted to be some kind of friend
Eu só queria ser uma espécie de amigo
baby I could never steal you from another
baby, eu nunca poderia roubar você de outro
it's such a shame our friendship had to end
é uma vergonha a nossa amizade tinha que acabar
purple rain, purple rain (3x)
chuva roxo, Purple Rain (3x)
I only want to see you underneath the purple rain
Eu só quero ver você debaixo da chuva roxo
honey, I know, I know, I know times are changing
querida, eu sei, eu sei, eu sei que os tempos estão mudando
it's time we all reach out for something new, that means you too
é hora de todos tentarmos atingir algo novo, isso significa que você também
you say you want a leader,
você diz que quer um líder,
but you can't seem to make up your mind
mas você não consegue fazer a sua mente
I think you better close it
Eu acho melhor você fechá-lo
and let me guide you into the purple rain
e deixar-me guiar na chuva roxo
purple rain, purple rain (3x)
chuva roxo, Purple Rain (3x)
I only want to see you, only want to see you
Eu só quero ver você, só quero ver você
in the purple rain
na chuva púrpura
vídeo incorreto?