Blame It On Me
Tradução automática
Blame It On Me
A Culpa Em Mim
I paint a picture, a picture in my head
Eu pintei um quadro, uma imagem na minha cabeça
We had everything
Tínhamos tudo
All those good times that we had
Todos os bons momentos que tivemos
There was a time in our lives
Houve um tempo em nossas vidas
When everything was right
Quando tudo estava certo
We had love
Tivemos amor
But there's nothing sacred, sacred any more
Mas não há nada sagrado, sagrado mais
That's why i need your loving
É por isso que eu preciso do seu amor
Just like i did before
Assim como eu fiz antes
There was a time in our lives
Houve um tempo em nossas vidas
When everything was right
Quando tudo estava certo
We had love
Tivemos amor
So by the light of the morning
Assim, pela luz da manhã
I'm gonna make my way
Eu vou fazer do meu jeito
Not a word, not a warning
Nem uma palavra não, um aviso
To steal your heart away
Para roubar o seu coração
Yes, by the light of the morning
Sim, pela luz da manhã
That's where i'll be
É onde eu estarei
Oh darling, darling, darling
Oh querido, querido, querido
Just blame it on me
Apenas a culpa em mim
Blame it on me
A culpa em mim
I've been searching
Eu tenho procurado
Time and time again
E outra vez
Since i lost your loving
Desde que eu perdi o seu amor
It's never been the same
Nunca foi o mesmo
There was a time in our lives
Houve um tempo em nossas vidas
When everything was right
Quando tudo estava certo
We had love
Tivemos amor
vídeo incorreto?