Demon Head
Tradução automática
Demon Head
Cabeça De Demônio
I'm gonna hang my hope
Eu vou pendurar minha esperança
On the glowing stars
Nas estrelas brilhantes
Of the ceiling of this room
Do teto desta sala
I'm gonna sling my dreams
Eu vou prender meus sonhos
'Round the captain's hook
Em volta do gancho do capitão
And drag him into doom
E arrasta lo para a desgraça
You give me something I can use
Você me dá algo que eu posso usar
You give me something I can use, my friend
Você me dá algo que eu posso usar, meu amigo
Some drunken honesty
Algum bêbado qualquer honesto
You serve up some remedy
Você serve alguma solução
For my demon head
Para minha cabeça de demônio
My demon head
Minha cabeça de demônio
I come crashing down
Eu estou desabando
From the galaxies
Desde as galáxias
Right down to the midnight zone
Mais exato para a zona da meia-noite
Well, I'm a time-torn man
Bem, eu sou um homem dividido em tempos
I can find some peace
Posso achar um pouco de paz
Where the glorious monsters roam
No lugar onde os monstros gloriosos vagueiam
You give me something I can use
Você me dá algo que eu posso usar
You give me something I can use, my friend
Você me dá algo que eu posso usar, meu amigo
Some drunken honesty
Algum bêbado qualquer honesto
You are the remedy
Você é a solução
For my demon head
Minha cabeça de demônio
Well, I'm gonna ride this train
Bem, eu irei subir nesse trem
What's left of me
E o que é deixado de mim
'Til I'm running out of track
Até que eu estou ficando sem caminho
Well, there's a wicked karma chasing me
Bem, há um carma maldoso me perseguindo
But as long as you got my back
Porém você atraiu a minha volta
vídeo incorreto?