Flames
Tradução automática
Flames
Chamas
The pressure is mounting,
A pressão está aumentando
I'm ready and countin'
Eu estou pronto e contando
There's something I've got to be
Há algo que eu preciso ser
I'm fearless, I'm feeling
Estou destemido, estou sentindo
Scared senseless, who needs this?
Medo sem sentido, quem precisa disso?
Still something I've got to be
Ainda há algo que eu preciso ser
There is no going back, this is what we know
Não há volta, isso é o que nós sabemos
We come to entertain, asking you to follow
Nós viemos por diversão, pedindo pra você nos seguir
Be born to self-destruct, here it comes again
Nascidos para a auto-destruição, aqui vai outra vez
A desire to go down in flames
O desejo de arder em chamas
My heart's racing, my legs shakin'
Meu coração está disparado, minha pernas tremendo
Is more drama in the making
Mais drama nisso tudo
I had a feeling this day would come
Eu senti que esse dia chegaria
So are we really good or just delirious?
Então nós estamos realmente bem ou apenas delirando?
But if you stop us now it could get serious
Mas se você nos parar agora isso poderia ficar serio
I'm sorry, mama, for what I've become
Sinto muito, mãe, pelo o que eu me tornei
There is no going back, this is what we know
Não há volta, isso é o que nós sabemos
We come to entertain, asking you to follow
Nós viemos por diversão, pedindo pra você nos seguir
Be born to self-destruct, here it comes again
Nascidos para a auto-destruição, aqui vai outra vez
A desire to go down in flames
O desejo de arder em chamas
You can turn it off, but it never stops
Você pode interromper, mas isso nunca para
Madness or not, I risk everything I've got
Loucura ou não, eu arrisco tudo o que eu tenho
And if I've got to do it all over again
E se tivesse que fazer tudo de novo
I'd still believe in these friends
Eu ainda confiaria nos meus amigos
And the mess they get me in
E na confusão em que eles me colocaram
There is no going back, this is what we know
Não há volta, isso é o que nós sabemos
We come to entertain, asking you to follow
Nós viemos por diversão, pedindo pra você nos seguir
Be born to self-destruct, here it comes again
Nascidos para a auto-destruição, aqui vai outra vez
A desire to go down in flames
O desejo de arder em chamas
Flames... Flames...
Chamas... Chamas...
vídeo incorreto?