Mojito Girl
Tradução automática
Mojito Girl
Garota Mojito
Hey, she's got an 18 carat soul
Ei, ela tem uma alma de 18 quilates
And she lost her halo long time ago
E perdeu sua auréola há muito tempo
Oh, she's about to lose control
Oh, ela está prestes a perder controle
She's got weapons of mass potential all set to go
Ela possui armas de potencial massivo engatilhadas
So come on
Então venha
Will you misbehave
Você irá se comportar
Our love can be the sweetest thing
Nosso amor pode ser a coisa mais doce
Our love can be the sweetest
Nosso amor pode ser tão doce
Come on
Venha
Let the fun begin
Deixe a diversão começar
Our love can be the sweetest
Nosso amor pode ser tão doce
Hey, she likes her mojito sweet
Ei, ela gosta de seu mojito adocicado
To kill what little's left of the modesty
Para matar o pouco que resta da modéstia
Hey, let's get out of this second verse
Ei, Vamos sair desse segundo verso
Be on our wicked way 'till daylight hurts
Ficar em nosso caminho perverso até a manhã cegar
So come on
Então venha
Will you misbehave
Você irá se comportar
Our love can be the sweetest thing
Nosso amor pode ser a coisa mais doce
Our love can be the sweetest
Nosso amor pode ser tão doce
So come on
Venha
Will you let me in
Deixe a diversão começar
Our love can be the sweetest
Nosso amor pode ser tão doce
Can be the sweetest thing now
Pode ser a coisa mais doce agora
Come on and misbehave now
Venha e comporte-se mal agora
Our love can be the sweetest thing, yeah
Nosso amor pode ser a coisa mais doce, é
Our love can be the sweetest
Nosso amor pode ser tão doce
Oh, come on
Oh, Venha
Let the fun begin, yeah
Deixe a diversão começar, isso
Our love can be the sweetest
Nosso amor pode ser tão doce
vídeo incorreto?