The Getaway Plan
Tradução automática
The Getaway Plan
O Plano De Fuga
Hey, Im the voice in your head
Ei, eu sou a voz em sua cabeça
A friend that you once left for dead
Um amigo que uma vez você deixou para morrer
I've been busy, did you miss me
Estive ocupado, você sentiu minha falta
No, you're not paranoid, Im back to fill the void
Não, você não é paranóico, estou de volta para preencher o vazio
Did you understand, The getaway plan
Você entendeu, o plano de fuga?
Im the shiver that runs, up your spine
Eu sou o arrepio que corre até sua coluna
A strange kind of piece of your mind
Um tipo estranho de parte de sua mente
You've been lonely, Im the only
Você esteve sozinho, sou o único
I know you're damaged goods, you did the best you could
Eu sei que você está com seus bens danificados, você fez o melhor que podia
I think you understand, the getaway plan
Acho que você entende, o plano de fuga
Can you feel me, can you reach me
Você pode me sentir, você pode me alcançar?
I lived a thousand lives, feels like i've just arrived
Eu vivi mil vidas, sinto como se eu tivesse acabado de chegar
I think you understand, the getaway plan
Acho que você entende, o plano de fuga
vídeo incorreto?