War Of Kings
Tradução automática
War Of Kings
Guerra Dos Reis
I'm coming from the edge of madness
Eu estou vindo à beira da loucura
A northern mourns the world of men
O norte lamenta o mundo dos homens
Gonna drive them into exile
Vou levá-los para o exílio
Or never let them breathe again
Ou nunca deixá-los respirar novamente
On that night under the raging northern sky
Naquela noite sob o céu do norte em fúria
The seeds of legend lie
As sementes da lenda mentiram
Swollen almost to a man
Inchadas quase como um homem
The war of kings began
A guerra dos reis começou
In a land thrown into darkness
Em uma terra jogada na escuridão
An army would arise
Surgiria um exército
The heathens died laughing
Os pagãos morreram de rir
At the kings bent his bone high
aos reis levantaram seus ossos
On that night under the raging northern sky
Naquela noite sob o céu do norte em fúria
The seeds of legend lie
As sementes da lenda mentiram
Swollen almost to a man
Inchadas quase como um homem
The war of kings began
A guerra dos reis começou
On that night under the raging northern sky
Naquela noite sob o céu do norte em fúria
The seeds of legend lie
As sementes da lenda mentiram
Swollen almost to a man
Inchadas quase como um homem
The war of kings began
A guerra dos reis começou
The war of kings began
A guerra dos reis começou
The war of kings began
A guerra dos reis começou
vídeo incorreto?