Imaginary
Tradução automática
Imaginary
Imaginária
Oh, paper flowers
Oh, flores de papel
Oh, paper flowers
Oh, flores de papel
I linger in the doorway
Eu permaneço no vão da porta
Of alarm clock screaming
Do despertador gritando
Monsters calling my name
Monstros chamando meu nome
Let me stay
Deixe-me ficar
Where the wind will whisper to me
Onde o vento irá sussurrar pra mim
Where the raindrops
Onde as gotas de chuva
As they're falling tell a story
Enquanto caem, contam uma história
In my field of paper flowers
No meu campo de flores de papel
And candy clouds of lullaby
E doces nuvens de canções de ninar
I lie inside myself for hours
Eu repouso dentro de mim mesma por horas
And watch my purple sky fly over me
E assisto meu céu púrpura voar sobre mim.
Don't say I'm out of touch
Não diga que sou inalcansável
With this rampant chaos, your reality
Neste galopante caos, a sua realidade
I know well what lies
Eu sei bem o que existe
Beyond my sleeping refuge
Além do meu refúgio adormecido
The nightmare I built
O pesadelo que eu construí
My own world to escape
Meu próprio mundo para escapar
In my field of paper flowers
No meu campo de flores de papel
And candy clouds of lullaby
E doces nuvens de canções de ninar
I lie inside myself for hours
Eu repouso dentro de mim mesma por horas
And watch my purple sky fly over me
E assisto meu céu púrpura voar sobre mim
Swallowed up in the sound of my screaming
Engolida pelo som do meu grito
Cannot cease for the fear of silent nights
Sem conseguir parar pelo medo de noites silenciosas
Oh, how I long for the deep sleep dreaming
Oh, como eu anseio pelos sonhos do sono profundo
The goddess of imaginary light
A deusa da luz imaginária
In my field of paper flowers
No meu campo de flores de papel
And candy clouds of lullaby
E doces nuvens de canções de ninar
I lie inside myself for hours
Eu repouso dentro de mim mesma por horas
And watch my purple sky fly over me
E assisto meu céu púrpura voar sobre mim
Oh, paper flowers
Oh, flores de papel
Oh, paper flowers
Oh, flores de papel
vídeo incorreto?