Girlfriend (Namorada) de Eve 6

Tradução completa da música Girlfriend para o Português

Girlfriend
Girlfriend
Tradução automática
Girlfriend
Namorada
You're really gone, girlfriend.
Você realmente se foi, namorada.
The dryer's on, Amen.
Os secadores estão ligados, Amém.
And I'm alone for the first time.
E eu estou sozinho pela primeira vez.
I walk away now, I walk away now.
Eu vou embora agora, eu vou embora agora.
You left a sock, girlfriend.
Você deixou uma meia, namorada.
Where's the pair, broken.
Onde está seu par, quebrado.
Are you aware, that I'm missing you.
Você está consciente, de que eu estou sentindo sua falta.
I walk away now, I walk away now.
Eu vou embora agora, eu vou embora agora.
But I can't run to you no more
Mas eu não posso mais correr para você
To catch me when I'm falling
Para me pegar quando eu estou caindo
I know I have to let you go
Eu sei que devo te deixar ir
But I will not be broken
Mas eu não vou ficar despedaçado
No I will not be broken
Não eu não ficarei despedaçado
But keep the slowly fading memories.
Mas mantenha as memórias que se vão aos poucos.
This place is strange, empty
Esse lugar é estranho, vazio.
You did your time, plenty
Você teve tempo, de sobra
And the walls are bare where your pictures hung
E as paredes estão nuas onde seus quadros ficavam dependurados
But I can't call you up no more
Mas eu não posso mais te chamar
And no we can't just be friends
E não, nós não podemos ser só amigos
But now it's time to let you go
Mas está na hora de te deixar ir
But I will not be broken
Mas eu não vou ficar despedaçado
No I will not be broken
Não, eu não ficarei despedaçado
But keep the slowly fading memories
Mas mantenha as memórias que se vão aos poucos
I'm keeping these memories.
Eu estou mantendo estas memórias.
But I can't run to you no more
Mas eu não posso mais correr para você
To catch me when I'm falling
Para me pegar quando eu estou caindo
I know I have to let you go
Eu sei que devo te deixar ir
And I will not be broken
E eu não vou ficar despedaçado
For every tear, a lesson learned
Para cada lágrima, uma lição aprendida
Every good time, golden
Todos os bons momentos, preciosos
But now it's time to let you go
Mas agora está na hora de te deixar partir
And I will not be broken
E eu não ficarei despedaçado
And I will not be broken
E eu não ficarei despedaçado
No, I will not be broken
Não, eu não ficarei despedaçado
But keep the slowly fading memories.
Mas mantenha as memórias que se vão aos poucos.
vídeo incorreto?