Forgive Me
Tradução automática
Forgive Me
Perdoe-me
Forgive me, I’m too sexy in the morning time
Perdoe-me, eu sou muito sexy no tempo da manhã
Talking bout he gotta go, but he wanna stay and grind
Falando sobre ele tem que ir, mas ele quer ficar e moer
Forgive me, I’m too sexy in the morning time
Perdoe-me, eu sou muito sexy no tempo da manhã
Knowing that he gotta go, but he wanna stay and grind
Sabendo que ele tem que ir, mas ele quer ficar e moer
I’m sorry for being so fly
Me desculpe por ser tão voar
I didn’t mean to row by
Eu não quis dizer para a linha de
And catch the eye Of Your Guy
E chamar a atenção de seu Guy
You know I keep em up rock like coke and bakin soda
Você sabe que eu mantê-los up rock como coque e assando refrigerante
That’s why I’m taking over
É por isso que eu estou tomando
He's mine but she can’t get I’m off the sofa
Ele é meu, mas ela não pode ficar Eu estou fora do sofá
Plus I’m the closest thing to Oprah
Além disso, eu sou a coisa mais próxima Oprah
Billionaire shit, plus I got that fire chocha, that’s no lie
Merda bilionário, mais eu tenho aquele fogo chocha, isso não é mentira
I put my number in his Motorola, and since then it’s been over
Eu coloquei o meu número no seu Motorola, e desde então tem sido ao longo
So apologies in order
Então desculpas por ordem
I’m just hoping you…
Eu só estou esperando você ...
Forgive me, I’m too sexy in the morning time
Perdoe-me, eu sou muito sexy no tempo da manhã
Talking bout he gotta go, but he wanna stay and grind
Falando sobre ele tem que ir, mas ele quer ficar e moer
Forgive me, I’m too sexy in the morning time
Perdoe-me, eu sou muito sexy no tempo da manhã
Knowing that he gotta go, but he wanna stay and grind
Sabendo que ele tem que ir, mas ele quer ficar e moer
I’m wondering if I should tell him yes
Estou pensando se devo dizer-lhe que sim
I know his girl hating on me but she better rest
Eu sei que sua namorada me odiando, mas é melhor ela descansar
I know she wishing that I chill, I’mma let her sweat
Eu sei que ela desejando que eu frio, eu vou deixar seu suor
Cause now she study in my office like Belachick
Porque agora ela estudar no meu escritório como Belachick
I’m a victim of high life, somebody gonna fizz
Eu sou uma vítima de vida alta, alguém vai fizz
It cost a lot of bread just to get me out of bed
Custou muito de pão apenas para me tirar da cama
And I know that he be trying but he can’t get me out his head
E eu sei que ele esteja tentando, mas ele não pode me sair da cabeça
Killing em is a crime but remember when I said to…
Matando em é um crime, mas lembro quando eu disse ...
Forgive me, I’m too sexy in the morning time
Perdoe-me, eu sou muito sexy no tempo da manhã
Talking bout he gotta go, but he wanna stay and grind
Falando sobre ele tem que ir, mas ele quer ficar e moer
Forgive me, I’m too sexy in the morning time
Perdoe-me, eu sou muito sexy no tempo da manhã
Knowing that he gotta go, but he wanna stay and grind
Sabendo que ele tem que ir, mas ele quer ficar e moer
You know you sexy in the morning
Você sabe que você sexy na parte da manhã
You know what’s right feels nice when it started
Você sabe o que é certo é agradável quando começou
He never leave ‘cause your body keep calling
Ele nunca sair porque o seu corpo continuar chamando
Pick the squeeze but he can’t stop stalling
Escolha o aperto, mas ele não pode parar de enrolar
(Again)
(Mais uma vez)
Forgive me, I’m too sexy in the morning time
Perdoe-me, eu sou muito sexy no tempo da manhã
Talking bout he gotta go, but he wanna stay and grind
Falando sobre ele tem que ir, mas ele quer ficar e moer
Forgive me, I’m too sexy in the morning time
Perdoe-me, eu sou muito sexy no tempo da manhã
Knowing that he gotta go, but he wanna stay and grind
Sabendo que ele tem que ir, mas ele quer ficar e moer
vídeo incorreto?