Numb (Entorpecido) de Evergrey

Tradução completa da música Numb para o Português

Numb
Tradução automática
Numb
Entorpecido
Give me a reason why I'd follow you
Me dê uma razão para eu segui-lo
One single hour where I become you
Uma única hora onde me torno você
Unjust prophecies
Profecias Injustas
Uncalled for enemies
Desnecessária para os inimigos
And all those nights of anguished sleep
E todas aquelas noites de sono angustiado
Where you wish that someone heard
Onde você desejaria que alguém ouvisse
You've become numb to the world
Você se tornou insensível ao mundo
But you're not alone
Mas você não está sozinho
So have you ever
Então você já
felt like I feel
Se senti como me sinto
Wounded and never
Ferido e nunca
got a chance to heal
Teve uma chance de curar
And have you ever
E você já
been through what I've been through
Passou pelo que eu já passei
Still breathing...
Ainda respirando ...
So please hear my words
Então, por favor escute minhas palavras
as I'm begging you to heal my wounds,
Como eu estou lhe implorando para curar minhas feridas,
heal my wounds I'm bleeding through
Curar minhas feridas eu estou sangrando
I never saw it in the eyes of you
Eu nunca vi isso nos olhos de vocês
and what I felt was always true
E o que eu senti foi sempre verdadeiro
Unjust prophecies
Profecias Injustas
Uncalled for enemies
Desnecessária para os inimigos
And all those nights of anguished sleep
E todas aquelas noites de sono angustiado
Where I wish that someone heard
Onde eu desejaria que alguém ouvisse
I've become numb to the world
Eu me tornei insensível ao mundo
and I've become you
E me tornei você
Have you ever
Alguma vez você já
felt like I feel
Se sentiu como me sinto
Wounded and never
Ferido e nunca
got a chance to heal
Teve uma chance de curar
And have you ever
E você já
been through what I've been through
Passou pelo que eu já passei
Still breathing, still breathing
Ainda respirando, respirando ainda
Unjust prophecies
Profecias Injustas
Uncalled for enemies
Desnecessária para os inimigos
And all those nights of anguished sleep
E todas aquelas noites de sono angustiado
Where you wish that someone heard
Onde você desejaria que alguém ouvisse
You've become numb to the world
Você se tornou insensível ao mundo
But you're not alone
Mas você não está sozinho
No you're not alone
Não, você não está sozinho
So have you ever stood where I stand
Então, você já parou onde eu estou
My only wish is you'd understand
Meu único desejo é que você entenda
And have you ever gone through
E você já passou pelo
what I've gone through
O que eu já passei
Still breathing, still breathing
Ainda respirando, respirando ainda
vídeo incorreto?