Soaked
Tradução automática
Soaked
Encharcado
My chest is open
Meu peito está aberto
My heart's on the ground
Meu coração está no chão
My bare feet soaked in my blood
Meus pés descalços embebidos no meu sangue
as I leave you without a sound
Enquanto lhe deixo sem um som
No one to reach for even though I stretched too far
Ninguém para alcançar mesmo eu tendo me afastado demais
No one sky to warm me up
Não há céu para me esquentar
as darkness clouds the blue
Como a escuridão nubla o azul
I'm leaving
Estou partindo
I couldn't live with the shame
Eu não poderia viver com a vergonha
No more denying
Não há mais como negar
I've stopped the search for blame
Eu parei a busca por culpados
Heading for virgin soil
Rumo a solo virgem
Set foot on sacred ground
Colocado os pés em solo sagrado
and with no one to reach for
E sem ninguém para alcançar
No no one
Não há um
Twentyseven years of falling
Vinte e sete anos de queda
Twentyseven winters slave
Vinte e sete escravos invernos
Twentyseven years of dreaming
Vinte e sete anos de sonhar
and this is all the strength life gave
E esta é toda a força que a vida deu
Twentyseven summers weaker
Vinte e sete verões mais fracos
and the autumn's just the same
E no Outono é apenas o mesmo
Twentyseven years...
Vinte e sete ano ...
And if you'd ask then I'd deny that
E se você perguntar, então eu negarei
I didn't have the strength to fight that drowing weakness
Eu não tinha forças para lutar contra essa fraqueza sufocante
And I buried all signs to cover what I feel underneath
E eu enterrei todos os sinais para cobrir o que eu sinto por baixo
the hollow remains of me
O oco de mim permanece
My chest is open
Meu peito está aberto
My heart's on the ground
Meu coração está no chão
My bare feet soaked in my blood
Meus pés descalços embebidos no meu sangue
as I leave you without a sound
Enquanto lhe deixo sem um som
And there will be no tomorrow
E não haverá amanhã
Won't see the light of day
Não verá a luz do dia
No more pain and no sorrow
Não há mais dor e nem tristeza
I'm free from the words that you could say
Estou livre das palavras que você poderia dizer
Twentyseven years of falling
Vinte e sete anos de queda
Twentyseven winters slave
Vinte e sete escravos invernos
Twentyseven years of dreaming
Vinte e sete anos de sonhar
and this is all the strength life gave
E esta é toda a força que a vida deu
Twentyseven summers weaker
Vinte e sete verões mais fracos
and the autumn's just the same
Eo outono é apenas o mesmo
Twentyseven years...
Vinte e sete anos ...
vídeo incorreto?