Idiot (Idiota) de Every Time I Die

Tradução completa da música Idiot para o Português

Tradução automática
Idiot
Idiota
From my skin I emit flashing lights
Da minha pele Eu emitem luzes piscando
In my eyes all you find are flashing lights
Aos meus olhos tudo o que você encontrar são luzes piscando
From my mouth every sound a warning bell
Da minha boca cada soar um sinal de alerta
Fill the room
Encha o quarto
Kill the mood and overwhelm
Matar o humor e oprimir
Break up the crowd
Quebra-se a multidão
Suck the life out
Sugar a vida fora
Break up the crowd
Quebra-se a multidão
Suck the life out
Sugar a vida fora
Paralyzed until the flesh crawls right off my bones
Paralisado até que a carne se arrasta para a direita fora meus ossos
I can't push words past the knot in my throat
Eu não posso empurrar palavras passado o nó em minha garganta
Water stands where once water could flow
Água fica onde antes a água poderia fluir
This is not my familiar broken home
Este não é o meu lar desfeito familiarizado
Hide your drugs
Esconda seus medicamentos
Fix your shirt
Fixe sua camisa
Turn it down
Vire-a para baixo
I botched the lines
Eu remendada as linhas
Tongue is tied
Tongue é amarrado
Get me out
Tirem-me daqui
Scatterbrained
Desatento
It can't be fixed
Ele não pode ser fixada
Nothing fits
Nada se encaixa
Out of film
Fora do cinema
Out of room
Fora da sala
Full eclipse
Eclipse total
Break up the crowd
Quebra-se a multidão
Suck the life out
Sugar a vida fora
Break up the crowd
Quebra-se a multidão
Suck the life out
Sugar a vida fora
The edges are made out of stone
As bordas são feitas de pedra
I built a maze I cannot get out of
Eu construí um labirinto Eu não posso sair
The edges are made out of stone
As bordas são feitas de pedra
This labyrinth I have trapped myself in
Este labirinto eu me preso em
Throw me a rope
Jogue-me uma corda
I'm trapped in a wreck under myself
Eu estou preso em um acidente em mim
Pinned to an old soul while everyone I love stays forever young
Fixado a uma alma velha, enquanto todos os que amo permanece sempre jovem
The roads are blocked
As estradas estão bloqueadas
The petals closed
As pétalas fechadas
They're on to me
Eles estão em cima de mim
The song is too loud
A música está muito alta
I cannot dance
Eu não posso dançar
They're on to me
Eles estão em cima de mim
The air, it weighs a ton
O ar, que pesa uma tonelada
All I want is for everyone to go to hell
Tudo que eu quero é que todos vão para o inferno
It's the last place I was seen before I lost myself
É o último lugar que eu era visto antes de eu me perdi
All I want is for everyone to come to hell
Tudo que eu quero é que todos cheguem ao inferno
There we can be free an learn to love ourselves
Não podemos ser livres de aprender a amar a nós mesmos
vídeo incorreto?