Touch Yourself
Tradução automática
Touch Yourself
Toque-se
The stand will suffice, i suppose.
O estande será suficiente, eu suponho.
A tunnel painted on a brick wall.
Um túnel pintado em uma parede de tijolos.
When the crowd arrives in droves,
Quando a multidão chega em massa,
They won't question the depth at all.
Eles não vão questionar a profundidade em tudo.
I got a weak heart, so i've heard.
Eu tenho um coração fraco, assim que eu ouvi.
I wouldn't know because it hasn't said a word.
Eu não sei porque ele não disse uma palavra.
All the winters, not a sound.
Todos os invernos, não um som.
It probably never had a chance to thaw out.
Ele provavelmente nunca teve uma chance para descongelar.
You don't touch what you want to survive.
Você não tocar o que você quiser sobreviver.
So this distance is keeping me alive
Então, essa distância está me mantendo vivo
Until the ones that have loved me are dead,
Até os que me amaram estão mortos,
I will hold my breath and pray that my aim is true.
Eu vou segurar minha respiração e rezar para que o meu objectivo é verdade.
The meat sits in my blind spot.
A carne fica no meu ponto cego.
The maze around it is the meal i want.
O labirinto em torno dele é a refeição que eu quero.
The meat sits in my blind spot.
A carne fica no meu ponto cego.
Hallelujah, got a trophy kill.
Aleluia, tem um troféu matar.
[x2]
[X2]
Maybe the flesh will have its day.
Talvez a carne terá o seu dia.
Maybe the meaning will not get in the way.
Talvez o significado não vai ficar no caminho.
God saves every third person, [x3]
Deus salva a cada terceira pessoa, [x3]
But he won't help us if we help ourselves.
Mas ele não vai nos ajudar se nós ajudamos a nós mesmos.
I only marvel at existence in the language existence permits.
Eu só maravilhar-se com a existência nas licenças existência de linguagem.
Most hearts make terrible sounds, so i laugh.
A maioria dos corações fazem sons terríveis, então eu ri.
An army of images stalks the land in search of ideas.
Um exército de imagens persegue a terra em busca de idéias.
I am struck only when i think to step back.
Estou impressionado apenas quando eu acho que dar um passo atrás.
So a stand in will suffice,i suppose
Assim, um stand no será suficiente, eu suponho
A tunnel painted on a brick wall
Um túnel pintado em uma parede de tijolos
When the crowd arrives in droves,
Quando a multidão chega em massa,
They don't question the depth at all.
Eles não questionam a profundidade em tudo.
vídeo incorreto?