Example From Space
Tradução automática
Example From Space
Exemplo Do Espaço
Hey, you all think you see me
Ei, vocês acham que você me vê
Never did this is Harry Houdini
Nunca essa é Harry Houdini
This is Bond with a stirred martini
Este é Bond com um martini agitada
Not shookly that to a genie
Não shookly que para um gênio
Hey, oh really so sure
Hey, oh realmente tão certo
I wasn't on your list before
Eu não estava em sua lista antes de
Now you kiss the floor, Mr. 4 star, 5 star
Agora você beijar o chão, o Sr. de 4 estrelas, 5 estrelas
Next best thing, irresistible
Melhor coisa seguinte, irresistível
I got brand new socks
Eu tenho marca meias novas
Pack of 5, I've been down the shops
Pacote de 5, eu estive abaixo das lojas
Bring down your box 'cause she can't box me
Traga para baixo causa a sua caixa de "ela não pode me caixa
Try pigeon hole me and the pigeons better watch
Tente buraco pombo-me e os pombos melhor assistir
Hop scotch, I've jumped on your what's hot
Scotch Hop, eu pulei no seu que está quente
Blog spot, I've reclaimed the top spot
Blog local, eu recuperou o primeiro lugar
Came down and Kate Moss'd your top shop
Desceu e Kate Moss'd sua loja topo
Now you feeling green with envy
Agora você está sentindo verde com inveja
This concerns you, where's your brain at?
Este lhe diz respeito, onde está seu cérebro em?
You claim that we all wear the same hat
Você afirma que todos usam o mesmo chapéu
You ain't that cheap Biro somewhere else
Você não é que Biro barato em outro lugar
You ain't hurt me, this ain't the same track
Você não me machucar, esta não é a mesma faixa
Or the same chap, new chapter
Ou o mesmo sujeito, novo capítulo
Open doors, rap velociraptor
Portas abertas, rap Velociraptor
Paparazzi captured the action
Paparazzi capturaram a ação
Papa's got a brand new bag
Papai tem uma sacola nova marca
Try to find me, try refine me
Tente encontrar-me, tente me aperfeiçoar
It don't matter, the kids still rewind me
Não importa, as crianças ainda me rebobinar
Time and time again I'll grind you
E outra vez eu vou quebrá-lo
Winding down your friends, Amen
Enrolando para baixo seus amigos, Amen
Youtube views in, who's losing
Youtube em vê, que está perdendo
Don't give a damn, I'm on the new team
Não dou a mínima, eu estou na nova equipe
I may mooz with a pound and shoe string
Eu posso mooz com um quilo e corda de sapata
We should make possible, now I'm Tom Crusing
Devemos fazer possível, agora eu sou Tom Crusing
Hey, there be no more rapping
Hey, não haja mais rap
If there is then I'll keep it old fashioned
Se há, então, eu vou mantê-lo à moda antiga
Reckon I'll sing for the second switch size
Acho que vou cantar para o tamanho do segundo interruptor
Like I'm picking and you still get a thrashing
Como eu estou escolhendo e ainda obter uma surra
You didn't like me in rap, so what?
Você não gosta de mim no rap, e daí?
I didn't like me in rap
Eu não gostava de mim em rap
So now I know just how that feels
Então, agora eu sei exatamente como isso se sente
I ain't gonna show my rap skills, this is just chat, hey
Eu não vou mostrar as minhas habilidades de rap, isso é apenas conversar, hey
And when you see me from space
E quando você me vê a partir do espaço
I can't wait for that look on your face
Eu não posso esperar para que o olhar em seu rosto
And when you see me from space
E quando você me vê a partir do espaço
I can't wait for that look on your face
Eu não posso esperar para que o olhar em seu rosto
And when you look down, when you look down
E quando você olha para baixo, quando você olha para baixo
I look you dead in the eye
Eu olho você morto no olho
And when you see me from space
E quando você me vê a partir do espaço
I can't wait for that look on your face
Eu não posso esperar para que o olhar em seu rosto
And when you look down
E quando você olha para baixo
And when you look down
E quando você olha para baixo
And when you look down
E quando você olha para baixo
And when you look down
E quando você olha para baixo
I look you dead in the eye
Eu olho você morto no olho
I look you dead in the eye
Eu olho você morto no olho
I look you dead in the eye, oh why
Eu olho você morto no olho, oh porque
vídeo incorreto?