Only Human
Tradução automática
Only Human
Only Human
Cause it’s only human!
Porque é só humano!
How do you live when it’s nothing to live
Como você vive, quando não é nada para se viver
When you strive for a world where are soldiers?
Quando você lutar por um mundo onde são soldados?
How do you live when it’s nothing to give
Como você vive quando é nada para dar
To a man when he lives like he’s show biz
Para um homem quando ele vive como ele é show biz
So little things that you need to know
Assim, pequenas coisas que você precisa saber
Don’t disown me, cause I’m only human!
Não me negar, porque eu sou apenas humano!
Travel fast all my... And I’m only
Viagem rápida toda a minha ... E eu estou só
Cause I’m only human!
Porque eu sou apenas humano!
Come along with me, get to know me!
Venha comigo, me conhecer!
Come along with me, get to know me!
Venha comigo, me conhecer!
Come along with me, get to know me!
Venha comigo, me conhecer!
Guess I’m only
Acho que sou apenas
Guess I’m only human!
Acho que sou apenas humano!
Are we ever gonna change our ways?
Algum dia vai mudar os nossos caminhos?
Or are we looking for a great escape?
Ou será que estamos à procura de uma grande fuga?
You don’t know, you’re living life
Você não sabe, você está vivendo a vida
You said you don’t know as I take your time
Você disse que você não sabe como eu tomar o seu tempo
You said you don’t know, you’re living life
Você disse que você não sabe, você está vivendo a vida
Cause I’m only human!
Porque eu sou apenas humano!
How do you live when it’s nothing to give
Como você vive quando é nada para dar
Can you lie to a saint when he knows you?
Você pode mentir para um santo, quando ele sabe que você?
How do you live when it’s nothing to give
Como você vive quando é nada para dar
Do you act like you think you’re supposed to?
Você age como se você acha que você deveria?
So little things that you need to know
Assim, pequenas coisas que você precisa saber
Don’t disown me, cause I’m only human!
Não me negar, porque eu sou apenas humano!
Travel fast all my and I’m only
Viagem rápida toda minha e eu sou só
Cause I’m only human!
Porque eu sou apenas humano!
Come along with me, get to know me!
Venha comigo, me conhecer!
Come along with me, get to know me!
Venha comigo, me conhecer!
Come along with me, get to know me!
Venha comigo, me conhecer!
Guess I’m only
Acho que sou apenas
Guess I’m only human!
Acho que sou apenas humano!
Hold me, hold me
Abraça-me, me abrace
Hold me, hold me
Abraça-me, me abrace
Cause I’m only,
Porque eu só sou,
Cause I’m only human!
Porque eu sou apenas humano!
Are we ever gonna change our ways?
Algum dia vai mudar os nossos caminhos?
Or are you looking for a great escape!
Ou você está olhando para uma grande fuga!
Said you don’t know, you live your life
Disse que você não sabe, você vive sua vida
You said you don’t know cause I take your time!
Você disse que não sabe porque eu tomar o seu tempo!
Said you don’t know, you live your life
Disse que você não sabe, você vive sua vida
You said you don’t know cause I take your time!
Você disse que não sabe porque eu tomar o seu tempo!
Cause I’m only human
Porque eu sou apenas humano
Drive a path all my life, I’m only
Dirija um caminho toda a minha vida, eu só estou
Cause I’m only human!
Porque eu sou apenas humano!
vídeo incorreto?