Perfect Replacement
Tradução automática
Perfect Replacement
Substituição Perfeita
I've told too many girls i loved 'em
Eu já disse muitas meninas eu amei 'em
I've told too many girls they're the one
Eu já disse muitas meninas que é o único
So why am i sitting here all alone?
Então por que estou sentado aqui sozinho?
How do you measure fun?
Como você mede o divertimento?
I've cut lost property too many times
Cortei propriedade perdida muitas vezes
And i can't live properly a piece of me died
E eu não posso viver adequadamente um pedaço de mim morreu
I wasn't aware that mona lisa cried
Eu não estava ciente de que Mona Lisa chorou
Maybe i remember my decent side
Talvez eu lembro do meu lado decente
Wash the kisses off my neck
Lave os beijos do meu pescoço
And left my past in the basement
E deixou meu passado no porão
I need to find your perfect replacement
Eu preciso encontrar o seu substituto perfeito
Lets start join my party
Vamos começar juntar o meu partido
Had a little heart for the heartless bastards
Teve um pequeno coração para os bastardos sem coração
So shy decide to wear glasses
Tão tímido decidir usar óculos
Scream like you mean like you wanna go faster
Gritar como você quer dizer como você quer ir mais rápido
'cause i never slow down
Porque eu nunca abrandar
Tears overcome i been some in town
Lágrimas superar i havido algum na cidade
Drown your knees if your star still bleeds
Afogue seus joelhos, se sua estrela ainda sangra
Well you'll never take a ride in this merry go round
Bem, você nunca vai fazer um passeio neste carrossel
We'll never know what we may find
Nós nunca saberemos o que podemos encontrar
Find on the other side
Encontrar no outro lado
We'll never know what we may find
Nós nunca saberemos o que podemos encontrar
I've cut lost property too many times
Cortei propriedade perdida muitas vezes
And i can't live properly a piece of me died
E eu não posso viver adequadamente um pedaço de mim morreu
I wasn't aware that mona lisa cried
Eu não estava ciente de que Mona Lisa chorou
Maybe i remember my decent side
Talvez eu lembro do meu lado decente
Wash the kisses off my neck
Lave os beijos do meu pescoço
And left my past in the basement
E deixou meu passado no porão
I found your perfect replacement
Achei o seu substituto perfeito
Hope you remember my love
Espero que você lembra do meu amor
Remember my name
Lembrar meu nome
Put a message in the post up
Coloque uma mensagem no post-se
Hope you get it by may
Espero que você pode obtê-lo
Left my past in the basement
Deixei meu passado no porão
I found your perfect replacement
Achei o seu substituto perfeito
I felt something
Senti algo
Never need your nothing again
Nunca precisamos de sua nada de novo
I felt something
Senti algo
Never need your nothing again
Nunca precisamos de sua nada de novo
I felt something
Senti algo
Never need your nothing again
Nunca precisamos de sua nada de novo
I felt something
Senti algo
Never need your nothing again
Nunca precisamos de sua nada de novo
I felt something
Senti algo
Never need your nothing again
Nunca precisamos de sua nada de novo
Who's laughing now
Quem está rindo agora
I found your perfect replacement
Achei o seu substituto perfeito
Left my past in the basement
Deixei meu passado no porão
I found your perfect replacement
Achei o seu substituto perfeito
vídeo incorreto?