Rise 'N Shine
Tradução automática
Rise 'N Shine
Rise 'N Shine
Dawn wakes the silence,
Aurora acorda o silêncio,
of a fainted lullaby
de uma canção de ninar desmaiou
Day breaks the eyelid,
Dia quebra a pálpebra,
from a song sung in my eye
a partir de uma canção cantada no meu olho
Night rests in peace,
Noite, descansa em paz,
as the sun mourns the sky
como o sol o céu chora
All's accounted for sheep,
Todos eram responsáveis ??por ovelhas,
over a horizon's I
ao longo de um horizonte de I
RISE, RISE 'N SHINE
SHINE RISE RISE, 'N
A NEW DAY IS COMING
UM NOVO DIA ESTÁ VINDO
RISE, RISE IN TIME
RISE, RISE IN TIME
FOR EVERYTHING UNDER THE SUN
PARA TUDO SOB O SOL
And when you see,
E quando você vê,
a south wind blow
um golpe de vento sul
Forecasting, you will know,
Previsão, você saberá,
a hot day, will be on the way
um dia quente, vai estar a caminho
(Foolish one)
(Um Foolish)
You analyze,
Você analisar,
the earth and the sky
a terra eo céu
I ask you why,
Eu lhe pergunto o porquê,
you can't analyze the signs,
você não pode analisar os sinais,
of the present time
do tempo presente
I had a dream,
Eu tive um sonho,
not unlike the one from old
parecida com a do antigo
Of a man king,
De um rei homem,
whose head was made of gold
cuja cabeça era feita de ouro
Stand castles of sand
Fique castelos de areia
weather the sundials rise 'n fall
tempo cair o aumento sundials 'n
Chasing wind through your hands,
Perseguindo o vento através de suas mãos,
'til water runs dry the well
'Água até secar o poço
DREAM, DANIEL, DREAM
DREAM, DANIEL DREAM,
FOR WHAT'S YET TO COME
Para o que é ainda por vir
SEE, DANIEL, SEE
SEE, DANIEL, SEE
FOR EVERYTHING UNDER THE SUN
PARA TUDO SOB O SOL
And in the West,
E no Ocidente,
a cloud appears
uma nuvem aparece
For shadows of
Para sombras de
a coming shower near,
um chuveiro que se aproximam,
Oh, so near
Oh, tão perto
(Hypocrites)
(Hipócrates)
You analyze,
Você analisar,
the earth and the sky
a terra eo céu
I ask you why,
Eu lhe pergunto o porquê,
you can't analyze the signs,
você não pode analisar os sinais,
of the present time
do tempo presente
Vanity,
Vaidade,
Yes, all is vanity
Sim, tudo é vaidade
Vanity,
Vaidade,
Yes, all's futility
Sim, todos da futilidade
For one that dies,
Para aquele que morre,
another's born
outro nasce
Where laughter's heard,
Onde o riso é ouvido,
comforters mourn
comforters choram
There's a time for
Há um tempo para
everything
tudo
A song for love,
Uma canção de amor,
even abhor
mesmo abomino
An olive branch,
Um ramo de oliveira,
or winter's war
ou a guerra do inverno
There's a time for
Há um tempo para
EVERYTHING, UNDER THE SUN
TUDO, sob o sol
vídeo incorreto?