Stop The World
Tradução automática
Stop The World
Pare O Mundo
All the world's
Todo o mundo é
a masquerade
mascarado
made up of fools
Feito de idiotas
and philosophers
E Filósofos
Were it to rain
Era para chover
on our charade,
Na nossa charada
all washes away,
Tudo se lava
except for our true colors
Exceto as cores verdadeiras
If any people bothered
Se algumas pessoas incomodadas
looking for truth, please,
Procuram a verdade, por favor
STOP THE WORLD
Pare o mundo
from spinning 'round
Para que não gire mais
instead we choose to follow
Ao invés disso escolhemos passos
footsteps of fools, please
de idiotas para seguir, por favor
STOP THE WORLD
Pare o mundo
from spinning 'round
Para que não gire mais
If nothing's new under the sun
Se nada é novo sob o sol
for me and you
Para mim e você
Won't somebody please...
Será que ninguém, por favor vai...???
STOP THE WORLD
PARAR O MUNDO?
STOP THE WORLD
PARAR O MUNDO?
I WANNA GET OFF
EU QUERO DESCER
STOP THE WORLD
PARAR O MUNDO?
STOP THE WORLD
PARAR O MUNDO?
WHERE THERE IS LOVE
ONDE HAJA AMOR
If we forget
Se esquecermos
yesterday,
ontem
We're bound to repeat it
Nós somos obrigados a repetir
tomorrow
Amanhã
It's not too late
Não é tão tarde
to start today,
Para começar hoje
Better off safe,
Melhor seguro
than sorry
Que arrependido
Do unto those as you would
Faça até onde quiser
do to yourselves, please,
Por vocês mesmos, por favor
STOP THE WORLD
Pare o mundo
from spinning 'round
Para que não gire mais
We need more feet to walk
Precisamos de mais pés
in one another's shoes, please
Para andar em outros calçados, por favor
STOP THE WORLD
Pare o mundo
from spinning 'round
Para que não gire mais
There's nothing new
Não há nada é novo
under the sun
sob o sol
for me and you,
Para mim e você
Won't somebody please...
Será que ninguém, por favor vai...???
vídeo incorreto?