Brava
Tradução automática
Brava
Brava
Brava
Brava
Penso che sia giusto dirti così
Eu acho que é justo dizer que
E finiamola qui
E vamos parar por aqui
Perché sono un po' fuori di testa
Eles são um fora 'pouco da minha cabeça
Cara
Caro
E' il momento ti dire basta
É hora de você dizer basta
Ecco di un grande amore, dimmi cosa rimane
Isso é um grande amor, diga-me o que é
Cara
Caro
Penso che sia giusto dire di no
Eu acho que é justo dizer que não
Tu le sai le ragioni poi con i vizi che ho...
Você sabe as razões então os vícios que eu ...
No cara, non c'è più voglia di ridere
Não querida, não há mais a rir
Non siamo fatti per vivere...
Nós não somos feitos para viver ...
Una storia
Uma história
Una storia normale col fine all'altare
Uma história comum com a extremidade do altar
Brava
Brava
Sei stata brava però
Você fez bem embora
Eri proprio quella giusta per vivere
Você era apenas direito à vida
Una storia, una storia di quelle che in fine và male
Uma história, uma história do que está errado no final
Brava
Brava
Sei stata brava però
Você fez bem embora
Maledetti, maledetti noi maledetti i tuoi.
Malditos, malditos nos amaldiçoou o seu.
Cara
Caro
Forse un giorno o l'altro ti incontrerò
Talvez um dia eu te encontro
E tuo padre, lo so, ti dirà quello no perché
E seu pai, eu sei, porque ninguém vai dizer
Non era l'uomo per te
Ele não era o homem para você
Ti ha dato solo dei guai
Você só deu problemas
Ma che cazzo ne sa lui di noi
Que porra é que ele sabe sobre nós
Non c'è più voglia di ridere
Há mais de rir
Non siamo fatti per vivere...
Nós não somos feitos para viver ...
Una storia
Uma história
Una storia normale col fine all'altare
Uma história comum com a extremidade do altar
Brava
Brava
Sei stata brava però
Você fez bem embora
Eri proprio quella giusta per vivere
Você era apenas direito à vida
Una storia, una storia di quelle che in fine và male
Uma história, uma história do que está errado no final
Brava
Brava
Sei stata brava però
Você fez bem embora
Maledetti, maledetti noi maledetti i tuoi
Malditos, malditos nos amaldiçoou o seu
Eri proprio quella giusta per viverla
Você era apenas o direito de viver
Una storia, una storia di quelle che in fine fa male
Uma história, uma história daqueles que, no final, isso dói
Brava
Brava
Sei stata brava però
Você fez bem embora
Maledetti, maledetti noi maledetti i tuoi
Malditos, malditos nos amaldiçoou o seu
Maledetti, maledetti noi maledetti i tuoi
Malditos, malditos nos amaldiçoou o seu
Maledetti, maledetti noi maledetti i tuoi
Malditos, malditos nos amaldiçoou o seu
vídeo incorreto?