I Can't Do That Anymore
Tradução automática
I Can't Do That Anymore
Eu Não Posso Mais Fazer Isso
Cut my hair the way you wanted,
Cortei meu cabelo como você queria
watched you become important.
Assisti você se tornar importante
Quit my job to make our new home far away.
Larguei meu emprego para mudarmos de casa, para bem longe
Now you're Mr. Succesful,
Agora você é o Mister Bem-Sucedido
and I'm Queen of the Treadmill,
e eu a Rainha do trabalho doméstico,
tryin' to stay the size you think that I should stay.
tentando ser do tamanho que você acha que eu deveria ficar
I used to dream about what I would be,
Eu costumava sonhar com o que eu seria,
but last night I dreamed about the washing machine.
mas a noite passada eu sonhei com a máquina de lavar.
I keep on givin'
Eu continuo cedendo
but I can't stop living.
mas eu não posso parar de viver.
A woman needs a little something of her own.
Uma mulher precisa de algo para si mesma
I like happy endings,
Eu gosto de finais felizes,
I don't like depending.
eu não gosto de depender.
I keep right on pretending,
Eu continuo fingindo,
but I can't do that anymore.
Mas eu não posso mais fazer isso.
Now you say I'm being silly,
Agora você diz que eu tenho sido tola
but you don't know me really.
mas você não me conhece de verdade
You never take the time to ask me how I feel.
Você nunca tem tempo para me perguntar como eu estou.
I keep the checkbook balanced,
eu mantenho o talão de cheques equilibrado,
I decorate your palace.
eu decoro seu Palácio.
You know I used to think that you were king.
Você sabe que eu costumava pensar que você era um Rei.
Somewhere down deep I know you really love me.
Em algum lugar lá no fundo eu sei que você realmente me ama
But you can't see that what we have's not all I'm needing.
Mas você não consegue ver que tudo que temos não é o que eu preciso.
I keep on givin'
Eu continuo cedendo
but I can't stop living.
mas eu não posso parar de viver.
A woman needs a little something of her own.
Uma mulher precisa de algo para si mesma
I like happy endings,
Eu gosto de finais felizes,
I don't like depending.
eu não gosto de depender.
I keep right on pretending,
Eu continuo fingindo,
but I can't do that anymore.
Mas eu não posso mais fazer isso.
You try to tell me I'm not being fair to you,
Você tenta me dizer que eu não estou sendo justa com você,
but life's too short for a selfish attitude.
mas a vida é muito curta para atitudes egoístas.
I keep on givin'
Eu continuo cedendo
but I can't stop living.
mas eu não posso parar de viver.
A woman needs a little something of her own.
Uma mulher precisa de algo para si mesma
I like happy endings,
Eu gosto de finais felizes,
I don't like depending.
eu não gosto de depender.
I keep right on pretending,
Eu continuo fingindo,
but I can't do that anymore.
Mas eu não posso mais fazer isso.
I can't do that anymore.
Eu não posso mais fazer isso.
vídeo incorreto?