Field Of Sorrow
Tradução automática
Field Of Sorrow
Campo Do Sofrimento
The memory lingers on of the arrival of dawn.
A memória prolonga-se na chegado do amanhecer.
They saw the beacon aflame,
Eles serram o farol em chamas,
Burning with sorrow for the lives that would be lost.
Queimando com tristeza por vidas que estariam perdidas
And the troops went ashore,
E as tropas foram à costa,
Sounds of drums filled the air.
Som de tambores preenchendo o ar .
Towards the city they marched.
Em direção a cidade eles marcham
Called all the young ones, called the old.
Chamando todos os jovens, convocado os anciãos
Summoned the people to stand up and be bold.
Convocando o povo a levantarem e serem bravos
Fight a superior force for high society.
Combater uma força superior pela alta sociedade
Sheltered behind the walls,
Protegidos atrás das muralhas,
Holding the riches that forever could be lost.
Guardando as riquezas que pra sempre poderiam ser perdidas
Outside the city gates
Fora da cidade
The peasant army fights on
O exército de camponeses luta
Towards their imminent doom.
Indo em direção a perdição eminente
Cross the Field of Sorrow children's soul still cry
Atravessando o Campo do Sofrimento almas de crianças ainda choram
As an echo from the blackened day.
Como um eco do dia escurecido .
Cross the Field of Sorrow
Atravessando o Campo do Sofrimento
There are whispers and sighs
Existem murmúrios e suspiros
From burning anguish and dismay.
Vindos da ardente angústia e desânimo
From the protection of walls
Da proteção das muralhas
Beheld the blood stained plains
Contemplou-se sangue manchando a planície
Reeking of sacrifice's shame.
Fedendo da vergonha do sacrifício .
Children and cripples of the battle that was lost.
Crianças e aleijados de batalha que está perdida
Trembling hands open the gates
Mãos trêmulas abrem os portões
For the extortion of fire,
Para a extorsão do fogo
As they had nowhere to hide.
Como se eles não tivessem lugar para se esconder
Fill up the barrels and chests with all your gold.
Abasteça seus barris e caixas com todo o ouro
Build me a throne to rest upon.
Construa-me um trono para meu descanso
Fear not the fate of the fallen,
Não tenha medo do destino dos que caíram
Hear not the cries of the crows.
Não ouça os gritos dos corvos
And so they sailed off with the gold.
E então eles partiram com o ouro
In the midst of the sea
Em alto-mar
They were caught by a storm.
Eles foram pegos por uma tempestade .
Both booty and crew's lying deep.
Tanto os saques como a tripulação foram pro fundo
vídeo incorreto?