Thnks Fr Th Mmrs
Tradução automática
Thnks Fr Th Mmrs
Thnks Fr Th Rmm
I'm gonna make you bend and break
Eu vou fazer você dobrar e quebrar
(It sends you to me without wait)
(Isso manda você para mim sem esperar)
Say a prayer but let the good times roll
Diga uma prece, mas deixe os bons tempos rolarem
In case God doesn't show
Em caso Deus não mostram
(Let the good times roll, let the good times roll)
(Deixe os bons tempos, deixe os bons tempos)
And I want these words to make things right
E eu quero essas palavras para fazer as coisas direito
But it's the wrongs that make the words come to life
Mas são os erros que fazem as palavras virem à vida
"Who does he think he is?"
"Quem ele pensa que é?"
If that's the worst you got
Se esse é o pior que você tem
Better put your fingers back to the keys
Melhor colocar seus dedos de volta nas chaves
One night and one more time
Uma noite e mais uma vez
Thanks for the memories
Obrigado pelas memórias
even though they weren't so great
mesmo que eles não eram tão grandes
"He tastes like you only sweeter"
"Ele sabe que você só que mais doce"
One night, yeah, and one more time
Uma noite, yeah, e mais uma vez
Thanks for the memories, thanks for the memories
Obrigado pelas memórias, obrigado pelas memórias
"See, he tastes like you only sweeter"
"Veja, ele tem gosto de você só doce"
Been looking forward to the future
Estava ansioso para o futuro
But my eyesight is going bad
Mas minha visão está ficando ruim
And this crystal ball
E essa bola de cristal
It's always cloudy except for
É sempre nublado exceto para
When you look into the past (look into the past)
Quando você olhar para o passado (olha para o passado)
One night stand (one night stand off)
One Night Stand (One Night Stand off)
One night and one more time
Uma noite e mais uma vez
Thanks for the memories
Obrigado pelas memórias
Even though they weren't so great
Mesmo que eles não eram tão grandes
"He tastes like you only sweeter"
"Ele sabe que você só que mais doce"
One night, yeah, and one more time
Uma noite, yeah, e mais uma vez
Thanks for the memories, thanks for the memories
Obrigado pelas memórias, obrigado pelas memórias
"See, he tastes like you only sweeter"
"Veja, ele tem gosto de você só doce"
They say I only think in the form of crunching numbers
Eles dizem que eu só penso na forma de números crunching
In hotel rooms collecting page six lovers
Em quartos de hotel coletando página seis amantes
Get me out of my mind and get you out of those clothes
Tirem-me da minha mente e começá-lo fora dessas roupas
I'm a liner away from getting you into the mood, whoa
Eu sou um forro longe de você ficar no clima, whoa
One night and one more time
Uma noite e mais uma vez
Thanks for the memories
Obrigado pelas memórias
even though they weren't so great
mesmo que eles não eram tão grandes
"He tastes like you only sweeter"
"Ele sabe que você só que mais doce"
One night, yeah, and one more time
Uma noite, yeah, e mais uma vez
Thanks for the memories, thanks for the memories
Obrigado pelas memórias, obrigado pelas memórias
"See, he tastes like you only sweeter"
"Veja, ele tem gosto de você só doce"
One night and one more time (One more night, one more time)
Uma noite e mais uma vez (Mais uma noite, mais uma vez)
Thanks for the memories
Obrigado pelas memórias
even though they weren't so great
mesmo que eles não eram tão grandes
"He tastes like you only sweeter"
"Ele sabe que você só que mais doce"
One night, yeah, and one more time (One more night, one more time)
Uma noite, yeah, e mais uma vez (Mais uma noite, mais uma vez)
Thanks for the memories, thanks for the memories
Obrigado pelas memórias, obrigado pelas memórias
"See, he tastes like you only sweeter"
"Veja, ele tem gosto de você só doce"
vídeo incorreto?