Tiffany Blews
Tradução automática
Tiffany Blews
Tiffany Blews
I'm not a crybaby
Eu não sou um bebe chorão
I'm the crybaby
Eu sou O bebe chorão
A caterpillar that got stuck
Uma lagarta que ficou presa
Mr. Moth come quick with any luck
Com alguma sorte, o Sr. Mariposa virá logo
A long walk to a dark ha-ha-house
Uma longa caminhada até uma casa escura
A roman candle heart keep us far apart
Um coração vela romana nos deixa tão longe
I'm cocktail party doing all right
Eu deixo o seu corpo funcionando bem
Hate me baby, maybe I'm a piece of art
Me odeie baby, talvez eu seja uma peça de arte
Oh my friends all lie and say
Meu amigos todos mentem e dizem
They only want the best wishes for me
Que só querem o melhor pra mim
Oh 3-2-1, we go live
Oh, 3 2 1, estamos ao vivo
Oh baby you're a classic
Oh baby, você é clássica
Like a little black dress
Como um vestidinho preto
You're a faded moon
Você é uma lua desbotada
Stuck on a little hot mess (little hot mess)
Presa numa pequena bagunça quente
And oh baby you're a classic
E oh baby, você é classica
Like a little black dress
Como um vestidinho preto
But you'll be faded soon
Mas logo você irá desbotar
Stuck on a little hot mess (little hot mess)
Presa numa pequena bagunça quente
I can make your heart slow
Eu posso desacelerar seu coração
I can feel the weather in my bones
Eu posso sentir a temperatura nos meus ossos
Wish hard enough I could turn it to what I like
Nós estamos começando e você pode nos transformar no que quiser
Your pupils big rolling like dice
Suas grandes pupilas rolam como dados
They say
Eles dizem
They only want the best wishes for me (They only want the best for me)
Que só querem o melhor pra mim
Oh 3-2-1, we go live
Oh, 1 2 3, estamos ao vivo
Oh baby you're a classic
Oh baby, você é clássica
Like a little black dress
Como um vestidinho preto
You're a faded moon
Você é uma lua desbotada
Stuck on a little hot mess (little hot mess)
Presa numa pequena bagunça quente
And oh baby you're a classic
E oh baby, você é classica
Like a little black dress
Como um vestidinho preto
But you'll be faded soon
Mas logo você irá desbotar
Stuck on a little hot mess (little hot mess)
Presa numa pequena bagunça quente
Not the boy I was the boy I am is just venting venting
Eu não sou o garoto de antes, o que eu sou só está ventilando, ventilando
Dear gravity, you held me down in this starless city
Querida gravidade, você me prendeu numa cidade sem estrelas
Not the boy I was the boy I am is just venting venting
Eu não sou o garoto de antes, o que eu sou só está ventilando, ventilando
Dear gravity, you held me down in this starless city
Querida gravidade, você me prendeu numa cidade sem estrelas
They say
Eles dizem
They only want the best wishes for me (They only want the best for me)
Que só querem o melhor pra mim
Oh 3-2-1, we go live
oh, 1 2 3, estamos ao vivo
Oh baby you're a classic
Oh baby, você é clássica
Like a little black dress
Como um vestidinho preto
You're a faded moon
Você é uma lua desbotada
Stuck on a little hot mess (little hot mess)
Presa numa pequena bagunça quente
And oh baby you're a classic
E oh baby, você é classica
Like a little black dress
Como um vestidinho preto
But you'll be faded soon
Mas logo você irá desbotar
Stuck on a little hot mess (little hot mess)
Presa numa pequena bagunça quente
vídeo incorreto?