West Coast Smoker
Tradução automática
West Coast Smoker
Fumante Da Costa Oeste
Wishes bonce me weightless
Desejos me balançam levemente
The infrared scope on pointlessness
O espectro infra-vermelho na insignificância
The bulls are sedated and this fight's fixed
Os touros estão sedados e esta luta é fixa
Don't feel bad for the suicidal cats
Não se sinta mal pelos gatos suicídas
Gotta kill themselves 9 times before they get it right
Eles têm que se matar sete vezes antes de acertar
The PA system keeps my heart, heart beating tonight
O sitema de P.A mantém meu coração coração batendo esta noite
Oh hell yes, I'm a nervous wreck
Oh sim, estou uma pilha de nervos
Oh hell yed, the drugs just make me reset
Oh sim, as drogas apenas me fazem reiniciar
Knock once for the father, twice for the son
Bata uma vez pelo pai, duas vezes pelo filho
Three times for the holy ghost
Três vezes pelo espírito santo
Come on in the water's warm
Entre, a água está morna
Come on like a sugar cube but with a kick in the head
Vamos como um torrão de açucar mas com um chute na cabeça
like putting wings on lead
Como colocar as asas à frente
Your eyes are blocking my starlight
E seus olhos estão bloquendo a minha luz estrelar
I'm the last of my kind
Eu sou o último da minha espécie
And that's all that sound matter to you
E isso é tudo que deveria interessar a você
Follow the desorganized religion of my head
Siga a religião desorganizada da minha cabeça
And we'll never get through customs
E nunca vamos passar por costumes
Let's just take of again instead
Vamos só partir novamente
Got mu degree in the gutter
Tive meu diploma na sarjeta,
My heart broken in dorms of the Ivy League
Meu coração partido nos alojamentos da ''Liga da Hera''
Oh hell yes, I'm a nervous wreck
Oh sim, estou uma pilha de nervos
Oh hell yed, the drugs just make me reset
Oh sim, as drogas apenas me fazem reiniciar
Knock once for the father, twice for the son
Bata uma vez pelo pai, duas vezes pelo filho
Three times for the holy ghost
Três vezes pelo espírito santo
Knock once for the father, twice for the son
Bata uma vez pelo pai, duas vezes pelo filho
Three times for the holy ghost
Três vezes pelo espírito santo
I'm a nervous wreck, I'm a nervous wreck
Estou uma pilha de nervos
I'm a nervous wreck, huh, I'm a nervous wreck
Estou uma pilha de nervos
I'm a nervous wreck, the drugs just make me reset
Estou uma pilha de nervos, as drogas apenas me fazem reiniciar
Knock once for the father, twice for the son
Bata uma vez pelo pai (pelo pai) duas vezes pelo filho
Three times for the holy ghost
Três vezes pelo espírito santo
Three times for the holy ghost
Três vezes pelo espírito santo
Three times for the holy ghost
Três vezes pelo espírito santo
vídeo incorreto?