I'm Not A Vampire
Tradução automática
I'm Not A Vampire
Eu Não Sou Um Vampiro
Well, I'm not a vampire
Bem, eu não sou um vampiro
But I feel like one
Mas eu me sinto como um
Sometimes I sleep all day
Às vezes eu durmo o dia todo
Because I hate the sunlight
Porque eu odeio a luz do sol
My hands are always shaking
Minhas mãos estão sempre tremendo
Body is always aching
Corpo sempre doendo
In the darkness when I feed
Na escuridão quando eu me alimento
Well, I can lure any woman that I want to in my bed
Bem, eu poderia atrair qualquer mulher que eu quero para a cama
With me
Comigo
And Whisky seems to be my holy water
E uísque parece ser a minha água benta
Mothers better lock your doors
Mães melhor trancar suas portas
And hide your daughters
E esconder suas filhas
I'm insane!
Eu estou louco!
Well, I can feel it in my bones!
Bem, eu posso sentir isso em meus ossos!
Coursing through my veins!
Correndo em minhas veias!
When did I become so cold?
Quando eu me tornei tão frio?
For goodness sake!
Pelo amor de Deus!
Where is my self control?
Onde está o meu auto-controle?
If home is where my heart is
Se o lar é onde meu coração está
Then my heart has lost all hope!
Então meu coração perdeu toda a esperança
Well I'm not a zombie
Bem, eu não sou um zumbi
But I feel like one today!
Mas eu me sinto como um!
Sell me pills, comatose!
Me venda comprimidos, estado de coma!
Chemical daze!
Torpor químico!
My head is always spinning
Minha cabeça está sempre girando
From this dizzy blurry vision
Por causa dessa tonteira e visão embaçada
And my stomach has had enough!
E meu estômago já teve o suficiente!
I feel like a lady
Eu me sinto como uma senhora
That is pregnant with a baby
Que está grávida de um bebê
Cause I'm always throwing up! *blergh!*
Porque eu sempre estou vomitando!
Hi, my name is Ronnie, I'm an addict!
Oi, meu nome é Ronnie! Eu sou um viciado!
*Hi, Ronnie!*
*Oi, ronnie!*
Daddy should've never raised me on Black Sabbath!
Papai nunca deveria ter me criado com Black Sabbath!
I'm insane!
Eu estou louco!
Well, I can feel it in my bones!
Bem, eu posso sentir isso em meus ossos!
Coursing through my veins!
Correndo em minhas veias!
When did I become so cold?
Quando eu me tornei tão frio?
For goodness sake!
Pelo amor de Deus!
Where is my self control?
Onde está o meu auto-controle?
If home is where my heart is
Se o lar é onde meu coração está
Then my heart has lost all hope!
Então meu coração perdeu toda a esperança!
God bless all of you now!
Deus abençoe todos vocês agora!
Cause I'm going straight to hell!
Porque eu estou indo direto para o inferno!
And I'm taking you down with me!
E eu estou levando vocês para baixo comigo!
Cause you know damn well,
Porque vocês sabem muito bem,
I'm insane!
Eu estou louco!
Well, I can feel it in my bones!
Bem, eu posso sentir isso em meus ossos!
Coursing through my veins!
Correndo em minhas veias!
When did i become so cold?
Quando eu me tornei tão frio?
I'm insane!
Eu estou louco!
Well, I can feel it in my bones!
Bem, eu posso sentir isso em meus ossos!
Coursing through my veins!
Correndo em minhas veias!
When did i become so cold?
Quando eu me tornei tão fria?
For goodness sake!
Pelo amor de Deus!
Where is my self control?
Onde está o meu auto-controle?
If home is where my heart is
Se o lar é onde meu coração está
Then my heart has lost all hope
Então meu coração perdeu toda a esperança
vídeo incorreto?