Tanz ÜBer Die Brücke
Tradução automática
Tanz ÜBer Die Brücke
Dança Na Ponte
Es führt über den Main
Do outro lado do do rio principal
Eine Brücke von Stein.
Há uma ponte de pedra.
Wer darüber will gehn,
Aquele que passar por lá
Muβ Im Tanze sich drehn.
Deve girar e dançar
Kommt ein Fuhrmann daher
Um carroceiro vem por aí,
Hat gelade so schwer.
Seu carrinho cheio até a borda.
Seine Rösser sind drei,
Ele tem três cavalos de arado
Und sie tanzen vorbei:
E eles também dançam junto.
Und ein Bursch ohne Schuh
E um jovem sem sapatos
Und in Lumpem dazu,
E vestido com trapos aos lados,
Als die Brücke er sah,
Lança um olhar sobre a ponte
Ei, wie tanzte er da:
E sobre ela foi para dançar.
Kommt ein Mädchen allein
Depois vem uma garota solitária
Auf die Brücke aus Stein,
Sobre a ponte de pedra.
Fasst ihr Röcklein geschwind,
Ela rapidamente agarra a saia
Und sie tantz wie der Wind:
E como o vento ela dança.
Und der Kögin in Person
Até mesmo o próprio rei
Steigt herab von seinem Thron.
Desceu de seu trono.
Kaum betritt er das Brett
Assim que ele chega à borda
Tanzt er gleich Menuett:
Dança em um minueto.
Liebe Leute herbei,
E vieram as pessoas adoráveis
Schlagt die Brücke entzwei.
Quebraram a ponte em pedaços.
Und sie schwangen das Beil,
Lá, eles brandiram seus eixos
Und sie tanzten dabei:
Mas eles ainda dançavam.
Und die Leute im Land
As pessoas ao redor
Kommen eilig geranmt.
Correram e correram para o lugar.
Bleibt der Brücke doch fern,
Os restos da ponte lá
Denn wir tanzen so gern.
Porque nós dançamos muito nela.
vídeo incorreto?