Caught A Long Wind
Tradução automática
Caught A Long Wind
Pego Por Um Longo Vento
Little bird, have you got a key
Pequeno pássaro, você tem a chave
Unlock the lock, inside of me.
Destrave o que está travado, dentro de mim
Where will you go, keep yourself a float,
Onde você ir, mantenha-se flutuando
Fearing old, run till the wings
Temendo a velhice, corra até as asas
Unfolding, caught me a long wind
Desdobrando-se, pego-me um longo vento
Where will we go
Onde nós iremos,
Keep yourself afloat?
Você se manterá flutuando?
Caught a long wind
Pego por um longo vento
A long life wind
Um logo vento de vida
I got too know the sky
Eu consegui conhecer o céu
But it didn't know me
Mas ele não me conheceu
Got too see the light
Tinha que ver a luz
The light on top of the sea
A luz no topo do mar
Be the burn, be the key
Seja a queimadura, seja a chave
And the current tells
E as correntes dizem
What the wave withheld
O que a onda recolheu
And light inside
E a luz interior
Where the light will lie
Onde a luz irá mentir
Where will you go
Onde você irá,
Keep yourself afloat?
Se manterá flutuando?
Caught a long wind
Pego por um longo vento
A long life wind
Um logo vento de vida
Like a swallow
Como uma andorinha
A night owl
Uma coruja noturna
A little chickadee
Um pequeno passarinho
Sad sparrow
Triste pardal
Good morning bird
Bom dia pássaro
Good nightengale
Bom rouxinol
I took a deep breath
Eu tomei um longo fôlego
And caught a long wind
E peguei um longo vento...
vídeo incorreto?