Secret Heart
Tradução automática
Secret Heart
Coração Secreto
Secret heart
Coração secreto
What are you made of
Do que você é feito?
What are you so afraid of
Do que você está com tanto medo?
Could it be
Poderia ser,
Three simple words
Três palavras simples
Or the fear of being overheard
Ou o medo de ser ouvido por acaso
What's wrong
O que há de errado?
Let her in on your secret heart
Deixe-os entrar no seu coração secreto
Secret Heart
Coração secreto,
Why so mysterious
Porque tão misterioso?
Why so sacred
Porque tão sagrado,
Why so serious
Porque tão sério?
Maybe you're
Talvez você
Just acting tough
Só esteja agindo duramente
Maybe you're just not bad enough
Ou talvez você não é homem o suficiente
What's wrong
O que há de errado?
Let her in on your secret heart
Deixe-os entrar no seu coração secreto
This very secret
Tem algum segredo
That you're trying to conceal
Que você está tentando ocultar?
Is the very same one
É o mesmo
You're dying to reveal
Que você está morrendo para revelar?
Go tell her how you feel
Vá falar à ela como você se sente
Secret heart come out and share it
Coração secreto, revele e compartilhe isso
This loneliness, few can bear it
Essa solidão, alguns conseguem suportar
Could it have something to do with
Poderia ter algo a ver com
Admitting that you just can't go through it alone
Admitir que você não consegue passar por isso sozinho
Let her in on your secret heart
Deixe-os entrar no seu coração secreto
This very secret
Tem algum segredo
That you're trying to conceal
Que você está tentando ocultar?
Is the very same one
É o mesmo
That you're dying to reveal
Que você está morrendo para revelar?
Go tell her how you feel
Vá falar à eles como você se sente
This very secret heart
Este coração secreto
Go out and share it
Saia e revele ele
This very secret heart
Este coração secreto
vídeo incorreto?