There Must Be An Angel (Deve Haver Um Anjo) de Fernanda Takai

Tradução completa da música There Must Be An Angel para o Português

There Must Be An Angel
There Must Be An Angel
Tradução automática
There Must Be An Angel
Deve Haver Um Anjo
No-one on earth could feel like this.
Ninguém na terra poderia se sentir assim.
I'm thrown and overblown with bliss.
Estou lançando e exagerando com felicidades.
There must be an angel
Deve haver um anjo
Playing with my heart.
Jogando com meu coração.
I walk into an empty room
Eu entro em uma sala vazia
And suddenly my heart goes "boom"!
E de repente meu coração vai "boom"!
It's an orchestra of angels
É uma orquestra de anjos
And they're playing with my heart.
E eles estão jogando com meu coração.
(Must be talking to an angel)
(Devo estar falando com um anjo)
No-one on earth could feel like this.
Ninguém na terra poderia se sentir assim.
I'm thrown and overblown with bliss.
Estou lançando e exagerando com felicidades.
There must be an angel
Deve haver um anjo
Playing with my heart.
Jogando com meu coração.
And when I think that I'm alone
E quando penso que estou sozinho
It seems there's more of us at home.
Parece que há mais de nós em casa.
It's a multitude of angels
É uma multidão de anjos
And they're playing with my heart.
E eles estão jogando com meu coração.
Chorus repeats.
Repete refrão.
I must be hallucinating
Eu devo estar tendo alucinações
Watching angels celebrating.
Assistindo anjos celebrando.
Could this be reactivating
Isto poderia ser reativação
All my senses dislocating?
Todos os meus sentidos deslocando?
This must be a strange deception
Esta deve ser uma decepção estranha
By celestial intervention.
Pela intervenção celestial.
Leavin' me the recollection
Leavin 'me a lembrança
vídeo incorreto?