Kayleigh
Tradução automática
Kayleigh
Kayleigh
Do you remember
Você se lembra
Chalk hearts melting on a playground wall
Corações de giz derretendo em uma parede playground
Do you remember
Você se lembra
Dawn escapes from moonwashed college halls
Aurora escapa salas da faculdade moonwashed
Do you remember
Você se lembra
The cherry blossom in the market square
A flor de cerejeira na praça do mercado
Do you remember
Você se lembra
I thought it was confetti in our hair
Eu pensei que era confete no seu cabelo
By the way, didn't I break your heart?
By the way, eu não parti seu coração?
Please excuse me, I never meant to break your heart
Por favor, me perdoe, nunca quis ferir seu coração
So sorry, I never meant to break your heart
Então, desculpe, eu nunca quis quebrar seu coração
But you broke mine
Mas você partiu o meu
Kayleigh, is it too late to say I'm sorry?
Kayleigh, é tarde demais para dizer que estou arrependido?
And Kayleigh, could we get it together again?
E Kayleigh, poderíamos ficar juntos novamente?
I just can't go on pretending that it came to a natural end
Eu simplesmente não posso continuar fingindo que se tratava de um fim natural
Kayleigh, oh I never thought I'd miss you
Kayleigh, oh eu nunca pensei que eu sentiria a sua falta
And Kayleigh, I thought that we'd always be friends
E Kayleigh, eu pensei que seria sempre amigos
We said our love would last forever
Nós dissemos que nosso amor iria durar para sempre
So how did it come to this bitter end?
Então, como se chegou a este final amargo?
Oh oh yeah
Oh oh yeah
Do you remember
Você se lembra
Barefoot on the lawn with shooting stars
Pés descalços na grama com estrelas cadentes
Do you remember
Você se lembra
The loving on the floor in Belsize Park
O amor no chão em Belsize Park
Do you remember
Você se lembra
Dancing in stilettoes in the snow
Dançando em estiletes na neve
Do you remember
Você se lembra
You never understood, I had to go
Você nunca entendeu, eu tinha que ir
By the way, didn't I break your heart?
By the way, eu não parti seu coração?
Please excuse me, I never meant to break your heart
Por favor, me perdoe, nunca quis ferir seu coração
So sorry, I never meant to break your heart
Então, desculpe, eu nunca quis quebrar seu coração
But you broke mine
Mas você partiu o meu
Kayleigh, I just wanna say I'm sorry
Kayleigh, eu só quero dizer que estou arrependido
But, Kayleigh, I'm too scared to pick up the phone
Mas, Kayleigh, estou com muito medo de pegar o telefone
To hear you've found another lover to patch up our broken home
Para ouvir você tenha encontrado um outro amado para consertar nosso lar quebrado
Kayleigh, I'm still trying to write that love song
Kayleigh, ainda estou tentando escrever aquela canção de amor
Kayleigh, it's more important to me, now you're gone
Kayleigh, é mais importante para mim, agora você se foi
Maybe it'll prove that we were right or ever prove that I was wrong
Talvez ele vai provar que estávamos certos ou alguma vez provar que eu estava errado
vídeo incorreto?