It's The Things You Do
Tradução automática
It's The Things You Do
São As Coisas Que Você Faz
It's the things you do
São as coisas que você faz
That have made me fall
Isso me fez cair
So in love with you
Tão apaixonada por você
You can have it all
Você pode ter tudo
What else can I do
O que mais eu posso fazer
Nothin' left to prove
Nada a provar
It's the things you do
São as coisas que você faz
(It's the things you do)
(São as coisas que você faz)
You touched my love line
Você tocou minha linha de amor
So deep inside
Então, lá no fundo
I never thought I'd feel so good
Eu nunca pensei que me sentiria tão bem
Oh, no
Oh, não
No need to hide now
Não há necessidade de esconder agora
Open up your mind now
Abra sua mente agora
Let me make it understood
Deixe-me fazer entender
Cos nobody ever said to me
Porque ninguém nunca me disse:
All of the things we shared within
Todas as coisas que nós compartilhamos dentro
Now that I know that you can see
Agora que eu sei que você pode ver
Let me fill you up
Deixe-me te encher
It's the things you do
São as coisas que você faz
That have made me fall
Isso me fez cair
So in love with you
Tão apaixonada por você
You can have it all
Você pode ter tudo
What else can I do
O que mais eu posso fazer
Nothin' left to prove
Nada a provar
It's the things you do
São as coisas que você faz
You make my neck twist like a cap from a Coca-Cola bottle
Você faz meu torção do pescoço como uma tampa de uma garrafa de Coca -Cola
With your body looking finer than the finest model
Com seu corpo procurando mais fino do que o melhor modelo
Tell me baby can you shimmy
Diga-me , baby, você pode dançar
Can you make me feel hot
Você pode fazer me sentir quente
What you got is me in the right spot
O que você me está no lugar certo
One of the finest things on my mind is
Uma das melhores coisas na minha mente é
How you make me feel like gold from queen Midas
Como você me faz sentir como o ouro de Midas rainha
Straight A plus the material I bust
Straight A mais o material que eu busto
But the things that you do
Mas as coisas que você faz
Keep me up and that's a must
Mantenha -me e isso é uma obrigação
Cos nobody ever said to me
Porque ninguém nunca me disse:
All of the things we shared within
Todas as coisas que nós compartilhamos dentro
Now that I know that you can see
Agora que eu sei que você pode ver
Let me fill you up
Deixe-me te encher
It's the things you do
São as coisas que você faz
That have made me fall
Isso me fez cair
So in love with you
Tão apaixonada por você
You can have it all
Você pode ter tudo
What else can I do (what else can I do)
O que mais eu posso fazer (o que mais eu posso fazer)
Nothin' left to prove (baby nothing left to prove)
Nada a provar (baby nada a provar )
It's the things you do
São as coisas que você faz
That have made me fall
Isso me fez cair
So in love with you
Tão apaixonada por você
You can have it all
Você pode ter tudo
What else can I do
O que mais eu posso fazer
Nothin' left to prove
Nada a provar
(It's the things you do)
(É o que você faz )
Give me a chance and let me in
Me dê uma chance e me deixe entrar
There's no need to hide what's there within
Não há nenhuma necessidade esconder oque está lá dentro
Now that I know that you can see
Agora que eu sei que você pode ver
Let me fill you up
Deixe-me te encher
You got that Midas touch
Você tem que toque de Midas
I love you more than enough
Eu te amo mais do que suficiente
For all the things that you do
Por todas as coisas que você faz
It's the things you do
São as coisas que você faz
So in love with you
Tão apaixonada por você
You can have it all
Você pode ter tudo
What else can I do
O que mais eu posso fazer
Nothin' left to prove
Nada a provar
It's the things you do
São as coisas que você faz
vídeo incorreto?