She Got Dressed
Tradução automática
She Got Dressed
Despiu-se
He's made of sand
Ele é feito de areia
Not flesh and not bone
Nem carne e osso não
He's as good as the seeds he's sown
Ele é tão bom quanto as sementes que ele é semeado
But he loves you so
Mas ele te ama
Like no one else you know could do
Como ninguém sabe poderia fazer
Put your wedding dress on
Ponha seu vestido de casamento
On the tip of my tongue
Na ponta da minha língua
As the back beat cracks
Como as rachaduras derrotar
I hit my drum
Eu bati meu tambor
I get into the car
Eu entrar no carro
My interrogation starts
Meu interrogatório começa
In the passenger seat
No banco do passageiro
There's a tone of mess of tangled leads
Há um tom de bagunça de fios emaranhados
And a golden ring
E um anel de ouro
Glimmerin' at her feet
Glimmerin "a seus pés
And the beat it goes on
E a batida vai
She got she
Ela tem que..
Got dressed up
Vestiu-se
She got dressed up
Ela vestiu-se
[X2]
[X2]
And the beat it goes on
E a batida vai
Is he quick on his feet
Ele é rápido em seus pés
Does he ever look past you on the street
Será que ele nunca olhar o passado você na rua
Is he ever on time
Ele está sempre a tempo
When he's getting home at night
Quando ele chegar em casa à noite
In the opposite side
No lado oposto
Every arguement keepin every night
Cada arguement keepin todas as noites
Is it what you accept
É o que você aceitar
Is there anything that's left
Existe alguma coisa que resta
And the beat it goes on
E a batida vai
She got she
Ela tem que...
Got dressed up
Vestiu-se
She got dressed up
Ela vestiu-se
And the beat it goes on
E a batida vai
She got she
Ela tem que...
Got dressed up
Vestiu-se
She got dressed up
Ela vestiu-se
Beat will go on
Batida vai continuar
Yeah the beat will go
É a batida vai
For the king and the pot
Para o rei eo pote
Yeah the beat will go on
É o ritmo vai continuar
[X2]
[x2]
Beat will go on
Batida vai continuar
Over land over still
Sobre a terra sobre ainda
Out of the garden and over the hill
Fora do jardim e sobre o monte
[X2]
[x2]
vídeo incorreto?