Breath Of Life
Tradução automática
Breath Of Life
Sopro De Vida
I was looking for a breath of life
Eu procurava por um sopro de vida
For a little touch of heavenly light
Por um pequeno toque de luz celestial
But all the choirs in my head sang "no"
Mas todos os coros da minha cabeça cantaram "não"
To get a dream of life again
Para ter um sonho de vida de novo
A little vision of the sight at the end
Uma pequena visão do final
But all the choirs in my head sang "no"
Mas todos os coros da minha cabeça cantaram "não"
But I only needed one more touch
Mas eu só precisava de mais um toque
Another taste of heavenly rush
Outro sabor de ímpeto divino
And I believed, I believed it so
E eu acreditei, eu acreditei tanto nisso
And I needed one more touch
E eu precisava de mais um toque
Another taste of divine rush
Outro sabor de ímpeto divino
And I believed, I believed it so
E eu acreditei, eu acreditei tanto nisso
Who's side am I on, who's side am I?
De que lado eu estou, que lado eu sou?
Who's side am I on, who's side am I?
De que lado eu estou, que lado eu sou?
And the fever began to spread
E a febre começou a se alastrar
From my heart down to my legs
Do meu coração até as pernas
But the room is so quiet
Mas o quarto está tão silencioso
And although I wasn't losing my mind
Embora eu não estivesse perdendo a cabeça
It was a call that was so sublime
Era um chamado tão sublime
But the room is so quiet
Mas o quarto está tão silencioso
I was looking for a breath of life
Eu procurava por um sopro de vida
A little touch of heavenly light
Um pequeno toque de luz celestial
But all the choirs in my head sang "no"
Mas todos os coros em minha cabeça cantaram "não"
To get a dream of life again
Para ter um sonho de vida de novo
A little vision of the sight at the end
Uma pequena visão do final
But all the choirs in my head sang "no"
Mas todos os coros em minha cabeça cantaram "não"
It's a harder way and it's come to claim her
É um caminho mais difícil e veio para levá-la
And I always say, we should be together
E eu sempre digo, nós deveríamos estar juntos
I can see below, 'cause there's something in here
Eu posso ver abaixo porque há algo aqui
And if you are gone, I will not be long
E se você for embora, eu não irei durar
And I started to hear it again
E eu comecei a ouvir de novo
But this time it wasn't the end
Mas dessa vez não era o fim
And the room is so quiet
E o quarto está tão silencioso
And my heart is a hollow plain
E meu coração é uma cavidade oca
For the devil to dance again
Para o demônio dançar de novo
And the room is too quiet
E o quarto está tão silencioso
I was looking for the breath of a life
Eu procurava por um sopro de vida
A little touch of a heavenly light
Um pequeno toque de vida celestial
But all the choirs in my head sang "no"
Mas os coros em minha cabeça cantaram "não"
vídeo incorreto?