Something From Nothing
Tradução automática
Something From Nothing
Algo Do Nada
Give me the flammable life
Me dê a vida inflamável
I'm cold as a match ready to strike
Eu sou gelado como um fósforo pronto para ser aceso
So here I go
Então aqui vou eu
Here lies a city on fire
Aqui está uma cidade em chamas
Singing alone
Cantando sozinho
The arsonist choir
O coro incendiário
Now here I go
Agora aqui vou eu
It started with a spark
Começou com uma faísca
And burned into the dark
E queimou na escuridão
Now here I go
Agora aqui vou eu
There is a river I've found into the wild
Existe um rio que eu achei na natureza
Under the ground
Embaixo da terra
So here I go
Então aqui vou eu
A button on a string
Um botão em uma corda
And I heard everything
E eu ouvi tudo
Now here I go
Agora aqui vou eu
Oh, sweet ignition, be my fuse
Oh, doce ignição, seja meu fusível
You have no choice, you have to choose
Você não tem escolha, você tem que escolher
Bid farewell to yesterday
Despeça-se de ontem
Say goodbye I'm on my way
Diga adeus eu estou a caminho
But in the end we all
Mas no fim todos nós
Come from, what's come before
Vêm, do que veio antes
So here I go
Então aqui vou eu
Oh, sweet ignition, be my fuse
Oh, ignição doce, seja meu fusível
You have no choice, you have to choose
Você não tem escolha, você tem que escolher
Bid farewell to yesterday
Despeça-se de ontem
Say goodbye I'm on my way
Diga adeus eu estou a caminho
I threw it all away because
Eu joguei tudo fora porque
I had to be what never was
Eu tinha que ser o que nunca foi
Been so hungry I could lie
Já estive com tanta fome que eu poderia mentir
You took my word, I took your wine
Você levou a minha palavra, eu levei o seu vinho
And held you in my bloody hands
E segurei você em minhas mãos sangrentas
These rattled bones and rubber bands
Estes ossos que chacoalham e elásticos
Washed them in the muddy water
Lavei eles na água barrenta
Looking for a dime and found a quarter
À procura de um centavo e encontrei 25
But you can't make me change my name
Mas você não pode me fazer mudar de nome
You'll never make me change my name
Você nunca vai me fazer mudar de nome
Pay no mind now ain't that something
Não preste atenção agora, isso não é algo
Fuck it all, I came from nothing
Foda-se tudo isso, eu vim do nada
I'm something
Eu sou algo
From nothing
De nada
You are my fuse
Você é o meu fusível
I'm something
Eu sou algo
From nothing
De nada
You are my fuse
Você é o meu fusível
It goes (oh, oh, oh)
Vai (oh, oh, oh)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
It goes, oh, oh, oh
Ele vai, oh, oh, oh
All, rise!
Todos, subir!
No you can't make me change my name
Não, você não pode me fazer mudar de nome
You'll never make me change my name
Você nunca vai me fazer mudar de nome
Pay no mind now ain't that something
Não preste atenção agora, isso não é algo
Fuck it all, I came from nothing
Foda-se tudo isso, eu vim do nada
I'm something
Eu sou algo
From nothing!
De nada!
I'm something
Eu sou algo
From nothing!
De nada!
vídeo incorreto?