Something's Gotta Give (Alguém Tem Que Ceder) de For King & Country

Tradução completa da música Something's Gotta Give para o Português

Something's Gotta Give
Something's Gotta Give
Tradução automática
Something's Gotta Give
Alguém Tem Que Ceder
Something's gotta give
Gotta give Algo
Something always becomes the prey
Algo sempre se torna a presa
Of who we are, and how we live each day
De quem somos e como vivemos cada dia
Something's gotta give
Gotta give Algo
Something never will be the same
Algo nunca mais será a mesma
But we won't know if we do not change
Mas não vai saber se não mudarmos
And we don't know
E nós não sabemos
What's around the bend
O que há ao redor da curva
And it can't be planned for
E não pode ser planejado para
I cannot see why you're dying inside of me
Eu não posso ver porque você está morrendo dentro de mim
Why everything is colliding in front of me
Por que tudo está colidindo na minha frente
Something's got to give
Alguma coisa tem de dar
Something's got to give
Alguma coisa tem de dar
What will it be?
O que vai ser?
What will it be?
O que vai ser?
Someone's gotta give
Gotta give Alguém
Someone's gotta love in a way that never ends,
Conseguiu amar alguém de uma forma que nunca termina,
That heals you every day
Que cura todos os dias
Cause every day I live,
Porque cada dia que vivo,
Every day I'm one step away
Todo dia eu sou um passo
From what I fear
Pelo que eu temo
And what I cannot change
E o que eu não posso mudar
I still don't know
Eu ainda não sei
What's around the bend
O que há ao redor da curva
And it can't be planned for
E não pode ser planejado para
I cannot see why you're dying inside of me
Eu não posso ver porque você está morrendo dentro de mim
Why everything is colliding in front of me
Por que tudo está colidindo na minha frente
Something's got to give
Alguma coisa tem de dar
Something's got to give
Alguma coisa tem de dar
What will it be?
O que vai ser?
What will it be?
O que vai ser?
Something's got to give
Alguma coisa tem de dar
What will it be?
O que vai ser?
What will it be?
O que vai ser?
I cannot see why you're dying inside of me
Eu não posso ver porque você está morrendo dentro de mim
Why everything is colliding in front of me
Por que tudo está colidindo na minha frente
Something's got to give
Alguma coisa tem de dar
Something's got to give
Alguma coisa tem de dar
What will it be?
O que vai ser?
What will it be?
O que vai ser?
What will it be?
O que vai ser?
What will it be?
O que vai ser?
vídeo incorreto?