Nevermind
Tradução automática
Nevermind
Não Importa
Well, let's take off from the start
Bem, vamos decolar desde o início
I know you've tried all this before
Eu sei que você já tentou tudo isso antes
And did your best to fight the war
E fez o seu melhor para lutar na guerra
And break it off
E acabar com isso
But if I follow my name
Mas se eu seguir o meu nome
I will calm you in the storm
Eu vou te acalmar na tempestade
And breathe you in
E respirar você
When you are worn
Quando você está desgastado
Be still, my love
Acalme-se, meu amor
Would it take a shooting star?
Isso levaria uma estrela cadente?
To show you life can bloom when something breaks
Para te mostrar que a vida pode florescer quando algo quebra
And when the pieces fall I'll catch them all
E quando as peças caírem eu vou catar todas
Never mind what you're looking for
Esqueça o que você está procurando
You'll always find what you're looking for
Você sempre vai encontrar o que você está procurando
Sometimes it's blinding in the race
Às vezes a corrida é cega
But I'll be here smiling when i see your face
Mas eu vou estar aqui sorrindo quando eu vejo o seu rosto
Never mind what you're looking for
Esqueça o que você está procurando
You are gonna find what you're looking for
Você vai encontrar o que você está procurando
Sometimes it's blinding in the race
Às vezes a corrida é cega
But I'll be here smiling when I see your face
Mas eu vou estar aqui a sorrir quando eu vejo seu rosto
Yeah, it's hard to know the truth
Sim, é difícil saber a verdade
In this post-modernist view
Neste ponto de vista pós-moderno
Where absolutes are seen as relics
Onde absolutos são vistos como relíquias
And laughed out of the room
E riu do lado de fora do quarto
And I'm scared to say your name
E eu estou com medo de dizer o seu nome
I've cried wolf so many times 'cause
Eu dei alarme falso tantas vezes porque
I'm afraid of what you'd want from me
Eu tenho medo do que você iria querer de mim
Will you find me trough the grey?
Você vai me encontrar através do cinza?
'cause my mind's a minefield of the wretched
Porque minha mente é um campo minado de miseráveis
It's honestly deceptive
É honestamente ilusórdia
Never mind what you're looking for
Esqueça o que você está procurando
You'll always find what you're looking for
Você sempre vai encontrar o que você está procurando
Sometimes it's blinding in the race
Às vezes a corrida é cega
But I'll be here smiling when I see your face
Mas eu vou estar aqui a sorrir quando eu vejo seu rosto
Never mind what you're looking for
Esqueça o que você está procurando
You are gonna find what you're looking for
Você vai encontrar o que você está procurando
Sometimes it's blinding in the race
Às vezes a corrida é cega
But I'll be here smiling when I see your face
Mas eu vou estar aqui a sorrir quando eu vejo seu rosto
What you're looking for
O que você está procurando
Soul, clap your hands and sing!
Soul, batam palmas e cantem!
Never mind what you're looking for
Esqueça o que você está procurando
You'll always find what you're looking for
Você sempre vai encontrar o que você está procurando
Never mind what you're looking for
Esqueça o que você está procurando
You'll always find what you're looking for
Você sempre vai encontrar o que você está procurando
vídeo incorreto?