Warrior
Tradução automática
Warrior
Guerreiro
My hands are tired
Minhas mãos estão cansadas
But my eyes are open
Mas meus olhos estão abertos
This modern denial
Esta negação moderna
Has me broken
Tem me quebrado
Nothing mystical
Nada místico
No hullabaloo
Sem hullabaloo
Just chemicals
Apenas produtos químicos
And no one looking down on you
E ninguém olhando para você
What am I thinking?
O que estou pensando?
If you're so sure it's rational
Se você está tão certo de que é racional
While the worlds shrinking?
Enquanto os mundos está encolhendo?
But that don't make it logical
Mas isso não o faz lógico
What am I thinking?
O que estou pensando?
If you say I'm just an animal
Se você diz que eu sou apenas um animal
I feel like I'm sinking
Eu sinto que eu estou afundando
You can't explain away the way I feel!
Você não pode explicar o que sinto!
You're just pushing me down,
Você só está me empurrando para baixo,
Pushing me down, pushing me down
Me empurrando para baixo, empurrando-me para baixo
They tell you 'Trust your head, be like men'
Eles te dizem "Confie em sua cabeça, seja como os homens "
But never feel like you're good enough
Mas nunca se sinto como se você fosse bom o suficiente
You're just crushing me down,
Você só está me esmagando,
Crushing me down, crushing me down
Me esmagando, me esmagando
They wanna take our light, make us fight,
Eles querem tomar a nossa luz, nos fazer lutar,
But never cry for the ones you love!
Mas nunca chore por aqueles que você ama!
I'll be your warrior, your warrior
Eu serei o seu guerreiro, seu guerreiro
I'll be your warrior, your warrior
Eu serei o seu guerreiro, seu guerreiro
You're taking over
Você está tomando conta
And I'm feeling small
E eu estou me sentindo pequena
When I was a child
Quando eu era criança
I knew it all
Eu sabia de tudo
Nothing magical
Nada mágico
No hologram behind the door
Nenhum holograma atrás da porta
Just a chain reaction
Apenas uma reação em cadeia
But I know I'm made for more!
Mas eu sei que eu fui feito para mais!
What am I thinking?
O que estou pensando?
If you're so sure it's rational
Se você está tão certo de que é racional
While the worlds shrinking?
Enquanto os mundos está encolhendo?
That don't make it logical
Mas isso não o faz lógico
What am I thinking?
O que estou pensando?
If you say I'm just an animal
Se você diz que eu sou apenas um animal
I feel like I'm sinking
Eu sinto que eu estou afundando
You can't explain away the way I feel!
Você não pode explicar o que sinto!
You're just pushing me down,
Você só está me empurrando para baixo,
Pushing me down, pushing me down
Me empurrando para baixo, empurrando-me para baixo
They tell you 'Trust your head, be like men'
Eles te dizem "Confie em sua cabeça, seja como os homens "
But never feel like you're good enough
Mas nunca se sinto como se você fosse bom o suficiente
You're just crushing me down,
Você só está me esmagando,
Crushing me down, crushing me down
Me esmagando, me esmagando
They wanna take our light, make us fight,
Eles querem tomar a nossa luz, nos fazer lutar,
But never cry for the ones you love!
Mas nunca chore por aqueles que você ama!
And you're just pushing me down,
E você só está me empurrando,
Pushing me down, pushing me down
Me empurrando, empurrando
You wanna change the world,
Você quer mudar o mundo,
But your girls will be seen and not be heard!
Mas suas meninas serão vistas e não serão ouvidas!
You just crushing me down,
Você só me esmagando para baixo,
Crushing me down, crushing me down
Me esmagando, esmagando
They wanna take our light, make us fight,
Eles querem tomar a nossa luz, nos fazer lutar,
But never cry for the ones you love!
Mas nunca chore por aqueles que você ama!
vídeo incorreto?