The Burn
Tradução automática
The Burn
A Queimadura
I was all smiles when I sighed on that dotted line.
Eu era todo sorrisos quando eu suspirei a linha pontilhada.
After these thousands of miles,
Após esses milhares quilômetros,
I don't know what in life is mine and what's been taking from me.
Eu não sei o que na vida é meu e o que está tirando de mim.
There's so much I could say, but I don't know where to start...
Há tanta coisa que eu poderia dizer,mas eu não sei por onde começar,
where to start, where to start.
Por onde começar,por onde começar.
I took the bullet and I never thought twice.
Eu tomei a bala e nunca pensei duas vezes.
I'm always the coolest when there's money in their eyes.
Eu sou sempre o mais legal quando há dinheiro sem seus olhos.
Let's burn down this angel town, let's burn Hollywood to the ground.
Vamos queimar esta cidade anjo,vamos queimar Hollywood para o chão.
Cynics all around, they wear masks I wanna see (masks I wanna see).
Cínicos todos,eles usam máscaras que eu quero ver (máscaras que eu quero ver).
They make audible sounds but never say anything.
Eles fazem sons audíveis,mas nunca disse nada.
How can I give you life? There's nowhere left to go when it's over.
Como posso dar-lhe vida?Não é nenhum lugar para ir quando acaber
I took the bullet, I took the heat, I took the fall.
Eu tomei a bala,tomei calor,eu levei a queda.
I guess I was foolish to believe after all.
Acho que eu era tolo para acreditar,afinal.
Let's burn down this angel town, let's burn Hollywood to the ground.
Vamos queimar esta cidade anjo,vamos queimar Hollywood para o chão.
They took all my dreams and all of my things.
Levaram todos os meu sonhos e todas as minhas coisas.
My family counted on me and I can't let them down (let them down).
Minha família contou comigo e eu não posso decepcioná-los (decepcioná-los).
Let's burn down Hollywood, 'cause Hollywood, Hollywood lied.
Vamos queimar Hollywood,porque Hollywood,Hollywood mentiu.
Let's burn down this angel town, let's burn Hollywood to the ground.
Vamos queimar esta cidade anjo,vamos queimar Hollywood para o chão.
They took all my dreams and all of my things.
Levaram todos os meus sonhos e todas as minhas coisas.
My family counted on me and I can't let them down (let them down)
Minha família contou comigo e eu não posso decepcioná-los (decepcioná-los)
I let you down.
Eu te decepcionei.
Let's burn down Hollywood, 'cause Hollywood, Hollywood lied.
Vamos queimar Hollywood,porque Hollywood,Hollywood mentiu.
Oh, oh, oh, oh.
Oh, oh, oh, oh
vídeo incorreto?