Behind The Scenes (Nos Bastidores) de Francesca Battistelli

Tradução completa da música Behind The Scenes para o Português

Behind The Scenes
Behind The Scenes
Tradução automática
Behind The Scenes
Nos Bastidores
You may think
Você pode pensar
I'm just fine
Que eu só estou bem
How could anything
Como poderia alguma coisa
Ever be out of line?
Sair da linha?
I take my time
Eu levei minha vida,
To set the stage
Pra marcar o palco
To make sure everything
Pra ter certeza de que
Is all in place
Está tudo no lugar
Even though I've got the lines rehearsed
De qualquer forma eu tenho as linhas ensaiadas
A picture only paints a thousand words
Uma imagem pinta apenas mil palavras
(Chorus)
(Refrão)
Things aren't always what they seem
As coisas não são sempre o que parecer ser
You're only seeing part of me
Você só está vendo uma parte de mim
There's more than you could ever know
Há mais do que você jamais poderia saber
Behind the scenes
Nos bastidores
I'm incomplete and I'm undone
Eu estou imcompleta e desfeita
But I suppose like everyone
Mas eu suponho agradar a todos
There's so much more that's going on
Tem muito mais acontecendo
Behind the scenes
Nos Bastidores
Sometimes I can't see
Às vezes eu não posso ver
Anything
Coisa alguma
Through the dark
Em meio ao escuro
Surrounding me
Me cercando
And at times I'm unsure
E nas horas que estou incerta
About the ground
Sobre o chão
Beneath my feet
Abaixo dos meus pés
If it's safe and sound
Se estou sã e salva
When it's hard to find hope in the unseen
Quando é dificíl achar esperança no invisível
I have peace in knowing it will find me
Eu tenho paz em saber que isto me encontrará
(Chorus)
(Refrão)
You may think I'm just fine
Você pode achar que só estou bem
How could anything ever be out of line?
Como poderia alguma coisa sair da linha?
(Chorus)
(Refrão)
vídeo incorreto?