L'anamour
Tradução automática
L'anamour
Não-amores
Aucun Boeing sur mon transit
Nenhum boeing no meu trânsito
Aucun bateau sous mon transat
Nenhum barco na minha regata
Je cherche en vain la porte exacte
Eu procuro em vão a porta correta
Je cherche en vain le mot "exit"
Eu procuro em vão a palavra "saída"
Je chante pour les transistors
Eu canto para os transistores
Le récit de l'étrange histoire
A narrativa da estranha história
De mes anamours transitoires
Dos meus não-amores transitórios
De belle au bois dormant qui dort
Da bela no bosque adormecido que dorme
Je t'aime et je crains de m'égarer
Eu te amo e tenho medo de me perder
Et je sème des grains de pavots sur les pavés
E eu semeio sementes de papoulas sobre as calçadas
De l'anamour
De não-amores
Tu sais ces photos de l'Asie
Sabe aquelas fotos da Ásia
Que j'ai prise à 200 Asa
Eu guardei na 200 Asa
Maintenant que tu n'es pas là
Agora que você não está lá
Leurs couleurs vives ont pâli
Suas cores vivas se estão se apagando
J'ai cru entendre les hélices
Eu pensei ter ouvido as hélices
D'un quadrimoteur mais hélas
De um quadrimotor, mas infelizmente
C'est un ventilateur qui passe
É um ventilador que passa
Au ciel du poste de police
No céu do posto policial
Je t'aime et je crains de m'égarer
Eu te amo e tenho medo de me perder
Et je sème des grains de pavots sur les pavés
E eu semeio sementes de papoulas sobre as calçadas
De l'anamour
De não-amores
Je t'aime et je crains de m'égarer
Eu te amo e tenho medo de me perder
Et je sème des grains de pavots sur les pavés
E eu semeio sementes de papoulas sobre as calçadas
De l'anamour
De não-amores
Je t'aime et je crains de m'égarer
Eu te amo e tenho medo de me perder
Et je sème des grains de pavots sur les pavés
E eu semeio sementes de papoulas sobre as calçadas
De l'anamour
De não-amores
Je t'aime et je crains de m'égarer
Eu te amo e tenho medo de me perder
Et je sème des grains de pavots sur les pavés
E eu semeio sementes de papoulas sobre as calçadas
De l'anamour.
De não-amores
vídeo incorreto?