Super Rich Kids (Feat. Earl Sweatshirt) (Crianças Super Ricas (Part. Earl Sweatshirt)) de Frank Ocean

Tradução completa da música Super Rich Kids (Feat. Earl Sweatshirt) para o Português

Super Rich Kids (Feat. Earl Sweatshirt)
Super Rich Kids (Feat. Earl Sweatshirt)
Tradução automática
Super Rich Kids (Feat. Earl Sweatshirt)
Crianças Super Ricas (Part. Earl Sweatshirt)
[Refrão]
[Refrão]
Too many bottles of this wine we can’t pronounce
Muitas garrafas deste vinho que não conseguimos pronunciar
Too many bowls of that green, no Lucky Charms
Muitas vasilhas com aquela coisa verde, sem "Lucky Charms"
The maids come around too much
As empregadas domésticas estão proximas demais
Parents ain’t around enough
Os pais não estão proximos o bastante
Too many joy rides in daddy’s Jaguar
Muitos passeios de curtição no Jaguar do papai
Too many white lies and white lines
Muitas mentiras brancas e "carreirinhas brancas"
Super rich kids with nothing but loose ends
Super crianças ricas com nada além de pontas soltas
Super rich kids with nothing but fake friends
Super crianças ricas com nada além de falsos amigos
Start my day up on the roof
Começo o meu dia na cobertura
There’s nothing like this type of view
Não há nada como este tipo de visão
Point the clicker at the tube
Ligo a TV
I prefer expensive news
Eu prefiro notícias de novidades caras
New car, new girl
Novo carro, nova garota
New ice, new glass
Novo diamante, novo óculos
New watch, good times babe
Novo relógio, bons tempos querida
It's good times, yeah
É bons tempos, sim
She wash my back three times a day
Ela lavar minhas costas três vezes por dia
This shower head feels so amazing
Esse chuveiro é tão surpreendente
We’ll both be high, the help don’t stare
Nós dois ficamos chapados, os ajudantes nem olham
They just walk by, they must don’t care
Eles só passam direto, eles devem não se importar
A million one, a million two
Um milhão e um, um milhão e dois
A hundred more will never do
Centenas a mais não fazem diferença
[Refrão]
[Refrão]
Real love, I’m searching for a real love
Amor verdadeiro, eu estou procurando por um amor verdadeiro
Real love, I’m searching for a real love
Amor verdadeiro, eu estou procurando por um amor verdadeiro
Oh, real love
Oh, amor verdadeiro
Close your eyes for what you can't imagine
Feche os olhos para o que você não pode imaginar
We are the xany-gnashing
Nós somos a galera do "Xanax"
Caddy-smashing, bratty ass
Esmagadores de Cadillac, pegando bundas,
He mad, he snatched his daddy's Jag
Ele é louco, ele arrebatou o Jaguar do seu papai
And used the shit for batting practice
E usou para a prática de rebatidas
Adamant and he thrashing
Adam e Annie se debatendo
Purchasing crappy grams with half the hand of cash you handed
Comprando "gramas" ruins que valem metade do dinheiro que você pagou
Panic and patch me up
Pânico e tratamento
Pappy done latchkeyed us
O "papi" nos trancou em casa
Toying with Raggy Anns and Mammy done had enough
Foi brincar com as "bonequinhas" e a servente já fez o suficiente
Brash as fuck, breaching all these aqueducts
Fragil para caramba, está quase explodindo com a pressão
Don’t believe us
Não acreditam em nós
Treat us like we can’t erupt, yup
Nos tratam como se não pudessemos entrar em erupção, claro
Polo sweats and Hermes blankets
Agasalhos "Ralph Lauren Polo" e cobertores "Hermes"
Them label hoe’s be stealing my shit
Aqueles filhas da mãe estão pegando as minhas coisas
And all they clothes revealing they tits
E todas as roupas deles revela os seios "delas"
Pills, high enough to touch the rim in that bitch
Pilulas, "alto" o suficiente para "encestar o aro" daquela vadia
We party in my living room
Nós festejamos na minha sala de estar
Cause father is gone
Porque o meu pai se foi
And he left me this empire
E ele me deixou este império
That runs on its own
Que se governa sozinho
So all I got to do is whatever the fuck I want
Então, tudo o que tenho a fazer é as merdas que eu quiser
All we ever do is whatever the fuck we want
Tudo o que sempre fazemos é as merdas que queremos
We end our day up on the roof
Nós terminamos nosso dia na cobertura
I say I’ll jump, I never do
Eu digo que vou pular, eu nunca pulo
But when I’m drunk I act a fool
Mas quando estou bêbado eu ajo como um tolo
Talking bout, do they sew wings on tailored suits
(Falando mais), eles costuram asas nos ternos?
I’m on that ledge, she grabs my arm
Estou na borda, ela agarra meu braço
She slaps my head
Ela dá um tapa na minha cabeça
It's good times, yeah
É bons tempos, sim
Sleeve rips off, I slip, I fall
A manga rasga, eu deslizo, eu caio
The market's down like 60 stories
As ações estão caindo como na quebra da bolsa de valores
And some don’t end the way they should
E algumas não termina do jeito que deveriam
My silver spoon has fed me good
Minha "colher de prata" me alimentou bem
A million one, a million cash
Um milhão e um, um milhão de notas de dinheiro
Close my eyes and feel the crash
Fecho os olhos e sinto a colisão
[Refrão]
[Refrão]
Real love, ain't that something rare
Amor verdadeiro, não é algo raro
I’m searching for a real love, talking bout real love
Eu estou procurando por um amor verdadeiro(falando sobre amor verdadeiro)
Real love yeah
Amor verdadeiro, sim
Real love
Amor verdadeiro
I’m searching for a real love
Eu estou procurando por um amor verdadeiro,
Talking bout a real love
Falando sobre amor verdadeiro
vídeo incorreto?