All For You (Feat. Lana Del Rey)
Tradução automática
All For You (Feat. Lana Del Rey)
All For You (Feat. Lana Del Rey)
You, it's you it's all for you
Você, é você é tudo para você
Everything I do, I tell you all the time
Tudo o que eu faço, eu digo o tempo todo
Heaven is a place on earth with you
O céu é um lugar na terra com você
Tell me all the things you wanna do
Diga-me todas as coisas que quero fazer
I heard that you like the bad girls, Honey is that true?
Ouvi dizer que você gosta de meninas más, Mel é verdade?
Made it lost it came back flipped it
Feito isso perdido voltou capotou
Always faded, lifted
Sempre desbotada, levantou
Hit that corner whipped
Hit que canto batido
Hit the dealer, whipped it
Bata o negociante, chantilly ele
Always on it, mind your business
Sempre na dele, importa o seu negócio
I'm always high, the sky ain't the limit
Estou sempre alto, o céu não é o limite
Ball like Melo, cars all tinted
Bola como Melo, todos os carros de cor
Chain black and yellow, Pittsburgh Steelers
Cadeia preto e amarelo, Pittsburgh Steelers
Sport it knocked it tossed it flipped it
Esporte derrubou ele jogou capotou
Took my flow and switched it, took my dough invested
Tomou o meu fluxo e trocou-o, pegou meu dinheiro investido
Whole life is scripted
Toda a vida é roteirizado
All we do is party, drinkin', molly raggin', shawty raggin'
Tudo o que fazemos é festa, bebendo, molly raggin, raggin shawty '
Money come retarted huh, press the button start it up
Dinheiro vem retarted hein, prima o botão iniciar-se
Tryna be a dope boy ridin' with a coke boy
Tentando ser uma droga cavalgando menino 'com um menino de coque
Strap with the low boy 50 for a show boy
Cinta com o menino baixa de 50 para um show de menino
Niggas made it rain I made I it snow boy
Niggas fez chover eu fiz eu it snow menino
Started with a dollar and [?] boy
Começou com um dólar e [?] Menino
Now a nigga hot got millions in the bank
Agora um negro quente tem milhões no banco
Crib on the water spend a milly on the tank
Berço sobre a água passar um milly no tanque
Montana piece look silly on the link
Montana pedaço parecer ridículo no link
Montana and Wiz spend millys on the dank
Montana e Wiz gastar Millys no úmido
You, it's you it's all for you
Você, é você é tudo para você
Everything I do, I tell you all the time
Tudo o que eu faço, eu digo o tempo todo
Heaven is a place on earth with you
O céu é um lugar na terra com você
Tell me all the things you wanna do
Diga-me todas as coisas que quero fazer
I heard that you like the bad girls, Honey is that true?
Ouvi dizer que você gosta de meninas más, Mel é verdade?
Smoking weed in my expensive car
Fumando maconha no meu carro caro
I'm ridin' high I'm flyin' high
Estou cavalgando alta, estou voando alto
Told you niggas say the shit you want
Lhe disse que os manos dizem que a merda que você quiser
So don't even take the chance or try to try my guy
Portanto, nem sequer ter a chance ou tentar tentar a minha cara
Designer sayin' supplies gettin' low
'Suprimentos getting Designer sayin baixo
Weed man say it's kinda dry
Weed homem dizer que é meio seco
Potty mouth, rockstar, at the top and still tryna climb
Boca Potty, rockstar, na subida superior e ainda tryna
Drop the top sit back recline
Largar o topo sentar recline
Hundred-K that's just the ride
Hundred-K que é apenas a passeio
Fifty-K that's just the change
Cinquenta e K que é apenas a mudança
Thirty-K that's just the time
Trinta e K, que é apenas o tempo
[?] that's just some time
[?] Que é apenas algum tempo
That's more racks, that's more racks
Isso é mais racks, isso é mais racks
Private plane you know that's flyin'
Plano privado que você sabe que está voando
I'm bordin' that I'm boadin' that
Estou Bordin 'que eu estou boadin' que
Rollin' up smoke roy ridin' with the coke boy
Rollin 'up fumaça roy cavalgando com o menino coque
Smoking on strong pack hit it when choke boy
Fumar na embalagem forte bater quando choke menino
When I'm on the road bottles like dope boy
Quando estou na estrada, como as garrafas de droga menino
When the police come, I don;t really know boy
Quando a polícia chegou, eu não, não realmente saber rapaz
Half a pound in seven days that's smokin'
Meio quilo em sete dias que é Smokin '
If you ain't bout your family or getting bread you jokin'
Se você não é luta de sua família ou se você pão brincando '
You, it's you it's all for you
Você, é você é tudo para você
Everything I do, I tell you all the time
Tudo o que eu faço, eu digo o tempo todo
Heaven is a place on earth with you
O céu é um lugar na terra com você
Tell me all the things you wanna do
Diga-me todas as coisas que quero fazer
I heard that you like the bad girls, Honey is that true?
Ouvi dizer que você gosta de meninas más, Mel é verdade?
Pick up the pace, turn up the bass
Pegar o ritmo, aumente o baixo
I'm singing this right in your face
Eu estou cantando esta bem na sua cara
I made the call forgive you
Eu fiz a chamada perdôo
Cause I did this all for you
Porque eu fiz isso tudo para você
So whether you do or whether you don't
Então, se você faz ou se você não
This gon' bang and this gon' bump
Este "estrondo e este gon 'gon colisão
Hit your J or split your blunt
Bata seu J ou dividir o seu brusco
DPG then we turned up
DPG, em seguida, se transformaram
Blue bandana, French Montana
Bandana azul, Francês Montana
All around the world first class
Tudo ao redor do mundo de primeira classe
VIP, bubble bath
VIP, banho de espuma
Touchdown, two points
Touchdown, dois pontos
Wide reciever Khalifa bless me with two joints
Ampla receptor Khalifa me abençoar com duas juntas
They told big Dogg, he gotta get up on this hit dog
Disseram grande Dogg, ele tem que ficar em cima deste cão hit
Turn it up let me hear the beat for a second
Vire-se, deixe-me ouvir a batida por um segundo
Have a few puffs then I breathe on the record
Tem alguns puffs então eu respiro no registro
Then we go like merri-go, round and round
Então vamos como merri-go, voltas e voltas
This right here is for the underground
Este aqui é para o metro
I wonder how, I break it down for you
Eu me pergunto como, eu quebrá-lo para você
You, it's you it's all for you
Você, é você é tudo para você
Everything I do, I tell you all the time
Tudo o que eu faço, eu digo o tempo todo
Heaven is a place on earth with you
O céu é um lugar na terra com você
Tell me all the things you wanna do
Diga-me todas as coisas que quero fazer
I heard that you like the bad girls, Honey is that true?
Ouvi dizer que você gosta de meninas más, Mel é verdade?
vídeo incorreto?