I Think I Luv Her
Tradução automática
I Think I Luv Her
I Think I Luv Her
I think I love her (love her, love her, love her, love her)
Eu acho que eu amo ela (amá-la, amá-la, amá-la, amá-la)
Tryna meet her mutha (mutha, mutha, mutha, mutha)
Tentando encontrá-la Mutha (Mutha, Mutha, Mutha, Mutha)
Doggin with no rubber (rubber, rubber, rubber, rubber)
Doggin sem borracha (borracha, borracha, borracha, borracha)
Shes a movie, got that magic box, got a nigga going stupid
Ela é um filme, tenho que a caixa mágica, tem um nigga vai estúpido
She's a money train, we be runnin thangs
Ela é um trem de dinheiro, sejamos thangs runnin
Shorty down to ride, trust her with a hundred thangs
Baixinho para baixo para montar, confiar nela com uma centena de thangs
If ya money gone, go wit it
Se ya dinheiro fora, ir a sagacidade ele
That's the first thing, talk about that real kitty on the backs just her and me
Essa é a primeira coisa, falar que o verdadeiro gatinho nas costas apenas ela e eu
Shorty, ride or die and I can dig it, she be ready
Baixinho, andar ou morrer e eu posso cavar, ela estará pronto
Homie everytime she call I know she talkin bout that fetti
Mano toda vez que ela chamar eu sei que ela falando ataque que fetti
I let her push the drop, I be shot gun wit it
Deixei-a empurrar a queda, eu ser filmado sagacidade arma que
Bout 30 on my wrist, and my neck 150
Bout 30 no meu pulso e meu pescoço 150
Coupe stupid low, and I be stupid high
Coupe baixo estúpido, e eu seja estúpido alta
Cup full of yack lean, call me super fly
Copo cheio de blá magra, me chamam de Super Fly
I'm talkin louis 13, money be the first thing
Eu estou falando louis 13, o dinheiro ser a primeira coisa
Hello, I'm ballin like melo
Olá, eu estou ballin como melo
I think I love her (love her, love her, love her, love her)
Eu acho que eu amo ela (amá-la, amá-la, amá-la, amá-la)
Tryna meet her mutha (mutha, mutha, mutha, mutha)
Tentando encontrá-la Mutha (Mutha, Mutha, Mutha, Mutha)
Doggin with no rubber (rubber, rubber, rubber, rubber)
Doggin sem borracha (borracha, borracha, borracha, borracha)
Shes a movie, got that magic box, got a nigga going stupid
Ela é um filme, tenho que a caixa mágica, tem um nigga vai estúpido
I'm talkin louis 13, money be the first thing
Eu estou falando louis 13, o dinheiro ser a primeira coisa
Hello, I'm ballin like melo
Olá, eu estou ballin como melo
Shorty from the ghetto
Baixinho do gueto
Nigga don't be stupid
Nego não seja estúpido
Pull them things out, have it lookin like a movie
Puxá-los para fora coisas, tê-lo olhando como um filme
Me and my bitch
Eu e minha cadela
I'm talking mackavelli
Estou falando mackavelli
Hustlin I was skinny, now got that money belly
Hustlin eu era magro, agora temos que barriga dinheiro
Hit that money celly
Bata esse dinheiro celly
Talkin bout that work (work, work, work, work, work)
Falando sobre o trabalho (trabalho, trabalho, trabalho, trabalho, trabalho)
Rollin up the purp
Rollin o purp
I do stupid shows, I got stupid gwop
I fazer shows estúpidos, eu tenho gwop estúpido
I got stupid hoes and shes my bottom twat
Eu tenho enxadas estúpido e ela é minha base pentelho
I got a stupid knot, you know we stupid hot
Eu tenho um nó estúpido, você sabe que nós estúpido quente
A hundred thou lick, that's a stupid drop
Cem mil lamber, isso é uma queda estúpida
I think I love her (love her, love her, love her, love her)
Eu acho que eu amo ela (amá-la, amá-la, amá-la, amá-la)
Tryna meet her mutha (mutha, mutha, mutha, mutha)
Tentando encontrá-la Mutha (Mutha, Mutha, Mutha, Mutha)
Doggin with no rubber (rubber, rubber, rubber, rubber)
Doggin sem borracha (borracha, borracha, borracha, borracha)
Shes a movie, got that magic box, got a nigga going stupid
Ela é um filme, tenho que a caixa mágica, tem um nigga vai estúpido
vídeo incorreto?