Why So Serious?
Tradução automática
Why So Serious?
Why So Serious?
Sing a happy tune,
Cantar uma música feliz,
The boy that cried through you,
O menino que chorou por você,
We live the pictures that have come to past,
Vivemos as imagens que vieram à passado,
And now you stand alone, love is lost and blown,
E agora você está sozinho, o amor está perdido e queimado,
And we are flesh and blood the sinner.......
E nós somos de carne e osso o pecador .......
Her rhyme seem certain my mind sometime is bizarre,
Sua rima parece certo minha mente em algum momento é bizarro,
I write lines wizzerts, no money no cure,
Escrevo linhas wizzerts, sem dinheiro não há cura,
It’s slow but sure when I go they’ll know Montanas observant arghh arghh,
É lento, mas com certeza quando eu vou eles saberão Montanas observador arghh arghh,
My whip automatic, my guns automatic,
Meu chicote automático, minhas armas automáticas,
Back shots then I get the head automatic, (Oooo weee)
Voltar tiros, em seguida, tenho a cabeça automático, (Oooo REEE)
Send her home bare footed grizzly skin gators homie I’m bare footed,
Envie sua casa pés descalços jacarés pele de urso mano eu sou pés descalços,
I hear your heartbeat beat, yous a....
Eu ouço a sua batida batimentos cardíacos, yous um ....
I’m the corner block pot holes concrete,
Sou o canto do bloco pot buracos concreto,
Hate us or not we invaded the block skin skulls and totems gators and crocs,
Nos odeiam ou não invadiram os crânios de pele em bloco e totens jacarés e crocodilos,
Time has stopped before us,
O tempo parou diante de nós,
The sky cannot ignore us,
O céu não pode nos ignorar,
No one can separate us,
Ninguém pode nos separar,
For we are all that is,
Porque nós somos tudo o que é,
In the sound of the water dripping down from the ceiling to the bucket,
No som da água escorrendo do teto para o balde,
Where I’m cleaning my guns to go kill em,
Onde eu vou limpar minhas armas para ir matar eles,
Sunshine, rain pour, massacre chainsaw,
Luz do sol, chuva cair, Massacre,
And I don’t want your money you know what I came for,
E eu não quero o seu dinheiro que você sabe que eu vim,
You niggas make your moves,
Você niggas fazer seus movimentos,
I’ll erase your move they want me shackled up in segregation unit,
Eu vou apagar a sua jogada eles querem me algemados em unidade de segregação,
But I was born to fly Montana certified,
Mas eu nasci para voar certificado Montana,
In case you’re under a rock, you never heard of I,
No caso você está sob uma rocha, você nunca ouviu falar de I,
Who did the I’m the boss,
Quem fez o que eu sou o chefe,
They call me the nuclear holocaust,
Eles me o holocausto nuclear chamar,
We got planners this thick??....
Temos planejadores esta espessura? ....
I met your bell like ding dong banana clip,
Eu conheci o seu sino como ding dong clip banana,
Go ahead and play King Kong, your head will split.
Vá em frente e jogar King Kong, sua cabeça vai rachar.
Now the kingdom comes, crushing down and down,
Agora, o reino vem, esmagando e para baixo,
And I am master of nothing??.... hahahaha
E eu sou mestre de nada? .... hahahaha
Coke
Coque
Ahhh
Ahhh
vídeo incorreto?