Populace In Two
Tradução automática
Populace In Two
População Em Dois
Your memories will always haunt me like a ghost,
Suas lembranças sempre vão me assombrar como um fantasma,
To put it nicely I hope you choke,
pra ser mais claro, eu espero que você sufoque,
A poet of sorts but I'm not enough to give you an eyesore,
um poeta medíocre, mas não o suficiente pra te irritar,
It's hard to swallow with your hands around my throat,
é difícil de engolir com suas mãos em volta da minha garganta
I'm sick and tired of I told you so, (I told you so)
estou enjoado e cansado disso, eu já te disse.
You can call me at home,
Você pode me ligar em casa,
But I know better than to answer the phone,
mas tenho coisa melhor pra fazer do que atender o telefone,
When people ask about the last time that we spoke,
Quando pessoas perguntam sobre a última vez que nos falamos
I let the stitches do the talking for the most part,
eu deixo as costuras (pontos) falarem por si,
And I leave out how you threw a lamp through my front window,
e eu vou embora como se você tivesse jogado um farol no meu parabrisa,
[Refrão:]
[Refrão:]
Just burn the photographs and bury all the pages that we knew,
Apenas queime as fotografias e enterre todas as páginas que conhecemos
In short, this is a long goodbye to unexpecting you,
Resumindo, essa é uma longa despedida inesperada para você
[x2]
[x2]
Even if I spend 2004, listening to Morrisey in my car,
Mesmo se eu passar 2004 ouvindo Morrisey no meu carro
I'm better off alone than I would be in your arms,
Eu estou melhor sozinho do que estaria em seus braços
[x2]
[x2]
In your arms,
Em seus braços,
I'm better off alone, in your arms,
Eu estou melhor sozinho, em seus braços,
[refrão x4]
[refrão x4]
To unexpecting you, [x4]
Inesperada para você, [x4]
vídeo incorreto?