Duty
Tradução automática
Duty
Dever
After running and hiding and hurts from the war
Depois de correr e se esconder e dói da guerra
He thought that love must be stronger than law
Ele pensou que o amor deve ser mais forte do que a lei
But he didn't know
Mas ele não sabia
As they watched their son the father felt some fear
Como eles viram seu filho o pai sentiu algum medo
He ran to the phone and said, my son is here
Ele correu para o telefone e disse, meu filho está aqui
He's a deserteur
Ele é um deserteur
He was crying when they took him off home
Ele estava chorando quando o levaram para casa
His parents agreed and they left him alone
Seus pais concordaram e deixaram ele sozinho
'cause they didn't know
Porque eles não sabiam
They took him off to the nazi's place
Eles levaram-no para o lugar do nazi
He was bound to die, it was a simple case
Ele foi obrigado a morrer, era um caso simples
'cause they didn't know
Porque eles não sabiam
Everytime is living filled up with duties - for others
Toda vez que está a viver cheios de funções - para os outros
But not for you - every kind of duty you do
Mas não para você - todo o tipo de serviço que você faz
You do it for a special crew
Você faz isso para uma equipe especial
vídeo incorreto?